Paroles et traduction Henri Dès - C'est le printemps - Live
J'suis
content,
c'est
l'printemps,
qui
vient
juste
après
l'hiver
Я
рад,
что
сейчас
весна,
которая
наступает
сразу
после
зимы.
Le
voilà,
youpla
la,
c'est
joli
pis
c'est
pas
cher
Вот
он,
юпла-Ла,
он
хорошенький,
хотя
и
недорогой.
J'suis
content,
c'est
l'printemps,
c'est
pour
qu'elles
butinent
Я
рад,
что
сейчас
весна,
это
для
того,
чтобы
они
пожирали
Les
abeilles,
dans
l'soleil,
me
préparent
mes
tartines
Пчелы
на
солнце
готовят
мне
пироги
Le
matin,
le
matin
ne
rime
plus
avec
chagrin
Утро,
Утро
больше
не
рифмуется
с
горем
À
midi,
à
midi,
je
n'aurai
pas
plus
de
soucis
К
полудню,
к
полудню
у
меня
не
будет
больше
забот
À
quatre,
à
quatre
heures,
ça
rime
avec
tartines
au
beurre
В
четыре,
в
четыре
часа
это
рифмуется
с
масляными
пирогами
Et
le
soir,
et
le
soir,
ça
rime
toujours
avec
espoir
И
вечером,
и
вечером
это
всегда
звучит
с
надеждой
J'suis
content,
c'est
l'printemps,
je
compte
les
rossignols
Я
рад,
сейчас
весна,
я
считаю
Соловьев
J'suis
gâté,
c'est
congé,
je
n'irai
pas
à
l'école
Я
испорчен,
у
меня
выходной,
я
не
пойду
в
школу
J'suis
content,
c'est
l'printemps,
poussent
les
petits
bourgeons
Я
рад,
что
сейчас
весна,
растут
маленькие
бутоны
Dans
les
prés,
sur
mon
nez
poussent
les
petits
boutons
На
лугу
у
меня
на
носу
растут
маленькие
прыщи
Le
matin,
le
matin
ne
rime
plus
avec
chagrin
Утро,
Утро
больше
не
рифмуется
с
горем
À
midi,
à
midi,
je
n'aurai
pas
plus
de
soucis
К
полудню,
к
полудню
у
меня
не
будет
больше
забот
À
quatre,
à
quatre
heures,
ça
rime
avec
tartines
au
beurre
В
четыре,
в
четыре
часа
это
рифмуется
с
масляными
пирогами
Et
le
soir,
et
le
soir,
ça
rime
toujours
avec
espoir
И
вечером,
и
вечером
это
всегда
звучит
с
надеждой
J'suis
content,
dans
l'étang,
y
a
de
nouveau
des
grenouilles
Я
рад,
что
в
пруду
снова
есть
лягушки
Elles
s'enlacent,
elles
s'embrassent,
y
en
a
même
qui
s'tripatouillent
Они
обнимаются,
целуются,
есть
даже
те,
кто
играет
друг
с
другом
J'suis
content,
c'est
l'printemps,
j'aurai
bientôt
une
petite
soeur
Я
рад,
сейчас
весна,
у
меня
скоро
будет
младшая
сестра
C'est
maman,
en
chantant,
qui
me
l'a
dit
tout
à
l'heure
Это
мама,
во
время
пения,
сказала
мне
об
этом
только
что.
Le
matin,
le
matin
ne
rime
plus
avec
chagrin
Утро,
Утро
больше
не
рифмуется
с
горем
À
midi,
à
midi,
je
n'aurai
pas
plus
de
soucis
К
полудню,
к
полудню
у
меня
не
будет
больше
забот
À
quatre,
à
quatre
heures,
ça
rime
avec
tartines
au
beurre
В
четыре,
в
четыре
часа
это
рифмуется
с
масляными
пирогами
Et
le
soir,
et
le
soir,
ça
rime
toujours
avec
espoir
И
вечером,
и
вечером
это
всегда
звучит
с
надеждой
J'suis
content,
c'est
l'printemps
Я
рад,
что
сейчас
весна.
Bonjour
à
toutes,
bonjour
à
tous
Всем
привет,
всем
привет
Content
d'vous
retrouver
Рад
вас
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Dès
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.