Henri Dès - Chanson pour mon chien (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - Chanson pour mon chien (Live)




Chanson pour mon chien (Live)
Song for my Dog (Live)
Mais je l′aime
But I love him
Quand même
Anyway
Je l'aime
I love him
J′ai un chien gentil mais sale
I have a sweet but dirty dog
Qui a des poils mouillés partout
Who has wet hair everywhere
J'ai un chien (gentil mais sale)
I have a dog (sweet but dirty)
(Qui a des poils mouillés partout)
(Who has wet hair everywhere)
Qui a des poils mouillés partout
Who has wet hair everywhere
Et c'est pas tout
And that's not all
Quand il mange dans son assiette
When he eats from his bowl
Il s′en met plein le menton
He gets it all over his chin
Quand il mange (dans son assiette)
When he eats (from his bowl)
(Il s′en met plein le menton)
(He gets it all over his chin)
Il s'en met plein le menton
He gets it all over his chin
Comme un cochon
Like a pig
Mais je l′aime
But I love him
Quand même
Anyway
Je l'aime
I love him
Mais je l′aime
But I love him
(Quand même)
(Anyway)
Je l'aime
I love him
Quand je le promène au lac
When I walk him to the lake
Il patauge dans la boue
He waddles in the mud
Quand je le promène au lac
When I walk him to the lake
(Il patauge dans la boue)
(He waddles in the mud)
Il patauge dans la boue
He waddles in the mud
Et c′est pas tout
And that's not all
Il va renifler les crottes
He goes sniffing at the droppings
Et ça ne sent pas très bon, beuh
And it doesn't smell very nice
Il va (renifler les crottes)
He goes (sniffing at the droppings)
(Et ça ne sent pas très bon)
(And it doesn't smell very nice)
Et ça ne sent pas très bon
And it doesn't smell very nice
Comme un cochon
Like a pig
Mais je l'aime
But I love him
(Quand même)
(Anyway)
Je l'aime
I love him
Mais je l′aime
But I love him
(Quand même)
(Anyway)
Je l′aime
I love him
Quand il vient me faire la fête
When he comes to welcome me
Il me lèche dans le cou
He licks my neck
(Quand il vient me faire la fête)
(When he comes to welcome me)
Il me lèche dans le cou
He licks my neck
Il me lèche dans le cou
He licks my neck
Et c'est pas tout
And that's not all
Il bave sur ma chemise
He drools on my shirt
Et puis sur mon pantalon
And then on my trousers
Il bave sur ma chemise
He drools on my shirt
Et puis sur mon pantalon
And then on my trousers
Et puis sur mon pantalon
And then on my trousers
Comme un cochon
Like a pig
Mais je l′aime
But I love him
(Quand même)
(Anyway)
Je l'aime
I love him
Mais je l′aime
But I love him
Quand même
Anyway
Je l'aime
I love him
Je sais pas si vous avez remarqué, mais
I don't know if you've noticed, but
J′ai mis pas mal d'anciennes chansons dans ce spectacle
I've put quite a few old songs in this show
Pour faire plaisir aux papas et aux mamans
To please the dads and moms
Qui m'écoutaient quand ils étaient petits
Who listened to me when they were little
(Merci)
(Thank you)
Y en a?
Are there any?
Oui
Yes
Ah ben, voilà
Ah well, here you go
Bien alors
Well then





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.