Henri Dès - Chanson pour mon chien (Version instrumentale) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - Chanson pour mon chien (Version instrumentale)




Chanson pour mon chien (Version instrumentale)
Song for My Dog (Instrumental Version)
J′ai un chien gentil mais sale
I have a kind but dirty dog
Qui a des poils mouillés partout
Who has wet hair everywhere
J'ai un chien gentil mais sale
I have a kind but dirty dog
Qui a des poils mouillés partout
Who has wet hair everywhere
Qui a des poils mouillés partout
Who has wet hair everywhere
Et c′est pas tout
And that's not all
Quand il mange dans son assiette
When he eats from his plate
Il s'en met plein le menton
He gets food all over his chin
Quand il mange dans son assiette
When he eats from his plate
Il s'en met plein le menton
He gets food all over his chin
Il s′en met plein le menton
He gets food all over his chin
Comme un cochon
Like a pig
Mais je l′aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l'aime
I love him
Mais je l′aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l'aime
I love him
Quand je le promène au lac
When I take him for a walk at the lake
Il patauge dans la boue
He wades in the mud
Quand je le promène au lac
When I take him for a walk at the lake
Il patauge dans la boue
He wades in the mud
Il patauge dans la boue
He wades in the mud
Et c′est pas tout
And that's not all
Il va renifler les crottes
He goes and sniffs at turds
Et ça ne sent pas très bon
And it doesn't smell very nice
Il va renifler les crottes
He goes and sniffs at turds
Et ça ne sent pas très bon
And it doesn't smell very nice
Et ça ne sent pas très bon
And it doesn't smell very nice
Comme un cochon
Like a pig
Mais je l'aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l′aime
I love him
Mais je l'aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l'aime
I love him
Quand il boit dans sa gamelle
When he drinks from his bowl
Ça dégouline partout
He drips water all over the place
Quand il boit dans sa gamelle
When he drinks from his bowl
Ça dégouline partout
He drips water all over the place
Ça dégouline partout
He drips water all over the place
Et c′est pas tout
And that's not all
Il en met plein la moquette
He leaves water all over the rug
De la cuisine au salon
From the kitchen to the living room
Il en met plein la moquette
He leaves water all over the rug
De la cuisine au salon
From the kitchen to the living room
De la cuisine au salon
From the kitchen to the living room
Comme un cochon
Like a pig
Mais je l′aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l'aime
I love him
Mais je l′aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l'aime
I love him
Quand il vient me faire la fête
When he comes to greet me
Il me lèche dans le cou
He licks my neck
Quand il vient me faire la fête
When he comes to greet me
Il me lèche dans le cou
He licks my neck
Il me lèche dans le cou
He licks my neck
Et c′est pas tout
And that's not all
Il bave sur ma chemise
He slobbers on my shirt
Et puis sur mon pantalon
And then on my pants
Il bave sur ma chemise
He slobbers on my shirt
Et puis sur mon pantalon
And then on my pants
Et puis sur mon pantalon
And then on my pants
Comme un cochon
Like a pig
Mais je l'aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l′aime
I love him
Mais je l'aime
But I love him
Quand même
All the same
Je l'aime
I love him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.