Henri Dès - Grincheux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - Grincheux




Grincheux
Grumpy
Quand je me lève le matin au petit déjeuner
When I wake up in the morning for breakfast,
Quand je me lève le matin au petit déjeuner
When I wake up in the morning for breakfast,
Je prends deux bols de chocolat
I have two bowls of chocolate,
Je prends deux bols de chocolat
I have two bowls of chocolate,
Une tartine comme le bras
A slice of bread as long as my arm,
Une tartine comme le bras
A slice of bread as long as my arm,
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Et quand arrive pour de bon l′heure de la récré
And when recess finally arrives,
Et quand arrive pour de bon l'heure de la récré
And when recess finally arrives,
Je sors du fond de mon cartable
I pull out from the bottom of my schoolbag
Je sors du fond de mon cartable
I pull out from the bottom of my schoolbag
Un casse-croute formidable
An amazing snack,
Un casse-croute formidable
An amazing snack,
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Et je ne vous raconte pas c′que j'boulotte à midi
And I won't even tell you what I gobble down at noon,
Et je ne vous raconte pas c'que j′boulotte à midi
And I won't even tell you what I gobble down at noon,
Avant de mettre ma serviette
Before putting on my napkin,
Avant de mettre ma serviette
Before putting on my napkin,
J′ai déjà fini mon assiette
I've already finished my plate.
J'ai déjà fini mon assiette
I've already finished my plate.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Et quand vient l′heure du quatre heures, j'ai tout prévu aussi
And when it's time for afternoon snack, I've got it all planned too,
Et quand vient l′heure du quatre heures, j'ai tout prévu aussi
And when it's time for afternoon snack, I've got it all planned too,
Un gros morceau de saucisson
A big piece of sausage,
Un gros morceau de saucisson
A big piece of sausage,
Avec deux ou trois cornichons
With two or three pickles.
Avec deux ou trois cornichons
With two or three pickles.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Ça m′arrive même parfois de m'réveiller la nuit
Sometimes I even wake up in the night,
Ça m'arrive même parfois de m′réveiller la nuit
Sometimes I even wake up in the night,
J′vais regarder dans le frigo
I go check the fridge,
J'vais regarder dans le frigo
I go check the fridge,
Si y a pas un petit bout de gâteau
To see if there's not a little piece of cake left.
Si y a pas un petit bout de gâteau
To see if there's not a little piece of cake left.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Mais c′est sûrement le repas du soir que je préfère
But it's surely dinner that I prefer,
Mais c'est sûrement le repas du soir que je préfère
But it's surely dinner that I prefer,
Comme je veux pas aller m′coucher
Since I don't want to go to bed,
Comme je veux pas aller m'coucher
Since I don't want to go to bed,
J′prends tout mon temps pour bien manger
I take my time to eat well.
J'prends tout mon temps pour bien manger
I take my time to eat well.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Sinon je suis grincheux, grognon et malheureux
Otherwise, I'm grumpy, grouchy, and unhappy.
Et bien j'aimerais maintenant vous chanter encore une chanson
Well, I'd like to sing you another song now,
Excusez-moi, Henri j′ai complètement oublié de te prévenir
Excuse me, Henri, I completely forgot to tell you
Mais nous avons des amis étrangers dans la salle aujourd′hui
But we have foreign friends in the audience today.
Tu as salué les Français, il faut saluer nos amis étrangers
You greeted the French, you have to greet our foreign friends.
Ah bon, alors, bienvenue amis, amis étrangers
Oh right, so, welcome friends, foreign friends.
Bon je vais donc pouvoir vous chanter cette chanson qui s'appelle
Well, I'll be able to sing you this song called
Non Henri, il faut les saluer dans leur langue pour qu′ils comprennent
No Henri, you have to greet them in their language so they understand.
Par exemple nous avons des Américains
For example, we have Americans.
Mais j'sais pas l′anglais moi
But I don't know English.
Tu parles les langues du monde entier Henri
You speak the languages of the whole world, Henri.
Mais t'es fou toi, Henri, mais bon en américain, en américain, alors
You're crazy, Henri, but okay, in American, in American, so
Hi people of America
Hi people of America!
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful!
Bon et donc on va rechanter cette chanson qui s′appelle
Good, so we're going to sing this song again called
Nous avons aussi des amis Japonais
We also have Japanese friends.
Mais j'sais pas le japonais moi, Henri
But I don't know Japanese, Henri.
J'sais pas le japonais, Henri
I don't know Japanese, Henri.
J′sais pas le japonais, Henri
I don't know Japanese, Henri.
En japonais, bon en japonais
In Japanese, okay in Japanese,
Et cætera, et cætera
Et cetera, et cetera.
Nous avons aussi un ami Esquimau Henri
We also have an Eskimo friend, Henri.
Qu′est-ce qu'il fait cet Esquimau? Henri
What's that Eskimo doing here? Henri.
J′sais pas l'Esquimau, il y a un Esquimau
I don't know Eskimo, there's an Eskimo.
Mais non y a pas d′Esquimau, Henri
No, there's no Eskimo, Henri.
Il est l'Esquimau? Henri
Where is the Eskimo? Henri.
Bon en Esquimau
Well, in Eskimo,
Bon c′est facile l'Esquimau
Well, Eskimo is easy,
Bon en Esquimau
Well, in Eskimo,
Agagla, aglagla, iglou, iglou
Agagla, aglagla, igloo, igloo.
Formidable, ah je fais ce que je peux hien
Wonderful, ah, I'm doing what I can, right?





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.