Henri Dès - J'éteins la lumière - Live - traduction des paroles en allemand

J'éteins la lumière - Live - Henri Dèstraduction en allemand




J'éteins la lumière - Live
Ich mache das Licht aus - Live
Quand j′éteins, quand j'éteins...
Wenn ich ausmache, wenn ich ausmache...
Quand j′éteins pas, pas, pas, pas
Wenn ich nicht, nicht, nicht, nicht ausmache
Les lumières, les lumières
Die Lichter, die Lichter
Toutes les lumières en partant
Alle Lichter, wenn ich gehe
Papa dit, Papa dit...
Papa sagt, Papa sagt...
Papa dit qu'ça coû-coû-coûte
Papa sagt, das ko-ko-kostet
De l'argent, de l′argent
Geld, Geld
Quand c′est allumé tout l'temps
Wenn es die ganze Zeit an ist
Je passe au salon
Ich gehe ins Wohnzimmer
J′appuie sur tous les boutons
Ich drücke auf alle Knöpfe
Je grimpe au lampadaire
Ich klettere auf die Stehlampe
Pour êt' sûr qu′y a pas d'lumière
Um sicherzugehen, dass kein Licht da ist
J′m'enferme dans l'placard
Ich schließe mich im Schrank ein
Pour voir s′il y fait bien noir
Um zu sehen, ob es da schön dunkel ist
Et je n′oublie jamais
Und ich vergesse nie
D'arrêter la télé
Den Fernseher auszuschalten
Quand j′éteins...
Wenn ich ausmache...
Quand j'éteins pas, pas, pas, pas
Wenn ich nicht, nicht, nicht, nicht ausmache
Les lumières
Die Lichter
Toutes les lumières en partant
Alle Lichter, wenn ich gehe
Papa dit...
Papa sagt...
Papa dit qu′ça coû-coû-coûte
Papa sagt, das ko-ko-kostet
De l'argent, de l′argent
Geld, Geld
Quand c'est allumé tout l'temps
Wenn es die ganze Zeit an ist
Y a que dans l′grenier
Nur auf dem Dachboden
je ne monte jamais
Wo ich nie hochgehe
Y a bien trop d′araignées
Da sind viel zu viele Spinnen
Cachées dans les escaliers
Versteckt auf der Treppe
Et non plus dans l'frigo
Und auch nicht im Kühlschrank
Ça, c′est un rigolo
Der ist ein lustiger Kerl
II s'éteint seulement
Er geht nur aus
Quand on se met dedans
Wenn man sich hineinsetzt
Quand j′éteins...
Wenn ich ausmache...
Quand j'éteins pas, pas, pas, pas
Wenn ich nicht, nicht, nicht, nicht ausmache
Les lumières
Die Lichter
Toutes les lumières en partant
Alle Lichter, wenn ich gehe
Papa dit...
Papa sagt...
Papa dit qu′ça coû-coû-coûte
Papa sagt, das ko-ko-kostet
De l'argent, de l'argent
Geld, Geld
Quand c′est allumé tout l′temps
Wenn es die ganze Zeit an ist
J'regarde sous l′tapis
Ich schaue unter den Teppich
Pour voir s'il y fait bien nuit
Um zu sehen, ob es da schön Nacht ist
Si j′ai pas oublié
Ob ich nicht vergessen habe
Une lampe de poche allumée
Eine angeschaltete Taschenlampe
Et c'est rien de le dire
Und das ist nicht einfach so gesagt
Juste avant de dormir
Kurz vor dem Schlafengehen
Je coupe sans regrets
Ich schalte ohne Bedauern aus
Ma lampe de chevet
Meine Nachttischlampe
Quand j′éteins...
Wenn ich ausmache...
Quand j'éteins pas, pas, pas, pas
Wenn ich nicht, nicht, nicht, nicht ausmache
Les lumières
Die Lichter
Toutes les lumières en partant
Alle Lichter, wenn ich gehe
Papa dit...
Papa sagt...
Papa dit qu'ça coû-coû-coûte
Papa sagt, das ko-ko-kostet
De l′argent, de l′argent
Geld, Geld
Quand c'est allumé tout l′temps
Wenn es die ganze Zeit an ist
Quand j'éteins...
Wenn ich ausmache...
Quand j′éteins pas, pas, pas, pas
Wenn ich nicht, nicht, nicht, nicht ausmache
Les lumières, les lumières
Die Lichter, die Lichter
Toutes les lumières en partant
Alle Lichter, wenn ich gehe





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.