Paroles et traduction Henri Dès - L'escargot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
l'escargot
qui
fait
des
bulles
It's
the
snail
who
makes
bubbles
Tout
au
fond
de
son
vestibule
Down
in
his
basement
Qui
nous
laisse
sa
longue
trace
grasse
Who
leaves
us
his
long
greasy
trace
C'est
lui
qui
mange
mes
salades
It's
him
who
eats
my
salads
Moi
qui
les
trouvais
plutôt
fades
I
who
found
them
rather
bland
À
sa
place
j'aurais
fait
la
grimace
In
his
place
I
would
have
made
a
face
C'est
l'escargot
qui
fait
les
cornes
It's
the
snail
who
makes
the
horns
Celui
qu'on
appelle
Biborne
The
one
we
call
Biborne
Qui
les
rentre
vite
quand
on
les
touche
Who
draws
them
in
quickly
when
we
touch
them
Quand
on
les
touche
When
we
touch
them
Celui
qui
porte
son
building
The
one
who
carries
his
building
Un
long
couloir
sans
cuisine
A
long
corridor
with
no
kitchen
Puisqu'il
préfère
manger
dans
mon
jardin
Since
it
prefers
to
eat
in
my
garden
J'avais
des
fraises
et
des
framboises
I
had
strawberries
and
raspberries
D'immenses
salades
niçoises
Immense
Niçoise
salads
Je
les
ai
partagées
en
bon
chrétien
I
shared
them
like
a
good
Christian
C'est
l'escargot
qui
fait
les
cornes
It's
the
snail
who
makes
the
horns
Celui
qu'on
appelle
Biborne
The
one
we
call
Biborne
Qui
les
rentre
vite
quand
on
les
touche
Who
draws
them
in
quickly
when
we
touch
them
Quand
on
les
touche
When
we
touch
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Dès
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.