Paroles et traduction Henri Dès - L'escargot
C'est
l'escargot
qui
fait
des
bulles
Это
улитка
пускает
пузыри,
Tout
au
fond
de
son
vestibule
В
глубине
своего
крыльца,
Qui
nous
laisse
sa
longue
trace
grasse
Оставляя
длинный
скользкий
след.
C'est
lui
qui
mange
mes
salades
Это
она
ест
мой
салат,
Moi
qui
les
trouvais
plutôt
fades
Который
я,
признаться,
находил
пресноватым,
À
sa
place
j'aurais
fait
la
grimace
На
её
месте
я
бы
скривился.
C'est
l'escargot
qui
fait
les
cornes
Это
улитка
выставляет
рожки,
Celui
qu'on
appelle
Biborne
Ту,
которую
зовут
Биборн,
Qui
les
rentre
vite
quand
on
les
touche
И
быстро
прячет
их,
когда
их
трогают.
Quand
on
les
touche
Когда
их
трогают.
Celui
qui
porte
son
building
Та,
что
носит
свой
домик,
Un
long
couloir
sans
cuisine
Длинный
коридор
без
кухни,
Puisqu'il
préfère
manger
dans
mon
jardin
Ведь
она
предпочитает
есть
в
моём
саду.
J'avais
des
fraises
et
des
framboises
У
меня
была
клубника
и
малина,
D'immenses
salades
niçoises
Огромные
салаты
нисуаз,
Je
les
ai
partagées
en
bon
chrétien
Я
поделился
ими,
как
добрый
христианин.
C'est
l'escargot
qui
fait
les
cornes
Это
улитка
выставляет
рожки,
Celui
qu'on
appelle
Biborne
Ту,
которую
зовут
Биборн,
Qui
les
rentre
vite
quand
on
les
touche
И
быстро
прячет
их,
когда
их
трогают.
Quand
on
les
touche
Когда
их
трогают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Dès
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.