Paroles et traduction Henri Dès - La glace au citron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La glace au citron
Lemon Ice Cream
Tu
veux
pas
une
boule
vanille
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
vanilla?
Camille,
Camille
Camille,
Camille
Tu
veux
pas
une
boule
vanille
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
vanilla?
Je
ne
veux
pas
de
vanille
I
don't
want
vanilla
Je
déteste
la
vanille
I
hate
vanilla
J'préfère
la
glace
au
citron
I
prefer
lemon
ice
cream
Aussi
gelée
qu'un
glaçon
As
frozen
as
an
ice
cube
Qui
fait
froid
le
long
du
cou
That
makes
my
neck
cold
Et
qui
fait
des
frissons
partout-tout-tout
And
gives
me
shivers
all
over-over-over
Tu
veux
pas
une
boule
moka
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
mocha?
Lucas,
Lucas
Lucas,
Lucas
Tu
veux
pas
une
boule
moka
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
mocha?
Je
ne
veux
pas
de
moka
I
don't
want
mocha
Et
puis
j'aime
pas
le
moka
And
besides,
I
don't
like
mocha
J'préfère
la
glace
au
citron
I
prefer
lemon
ice
cream
Aussi
gelée
qu'un
glaçon
As
frozen
as
an
ice
cube
Qui
fait
froid
le
long
du
cou
That
makes
my
neck
cold
Et
qui
fait
des
frissons
partout-tout-tout
And
gives
me
shivers
all
over-over-over
Tu
veux
pas
une
boule
framboise
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
raspberry?
Françoise,
framboise
Françoise,
raspberry
Tu
veux
pas
une
boule,
Françoise
Wouldn't
you
like
a
scoop,
Françoise?
Je
ne
veux
pas
de
framboise
I
don't
want
raspberry
Et
puis
j'aime
plus
la
framboise
And
besides,
I
don't
like
raspberry
anymore
J'préfère
la
glace
au
citron
I
prefer
lemon
ice
cream
Aussi
gelée
qu'un
glaçon
As
frozen
as
an
ice
cube
Qui
fait
froid
le
long
du
cou
That
makes
my
neck
cold
Et
qui
fait
des
frissons
partout-tout-tout
And
gives
me
shivers
all
over-over-over
Tu
veux
pas
une
boule
de
fraise
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
strawberry?
Thérèse,
Thérèse
Thérèse,
Thérèse
Tu
veux
pas
une
boule
de
fraise
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
strawberry?
Je
n'veux
pas
de
boule
de
fraise
I
don't
want
a
scoop
of
strawberry
Et
puis
je
n'aime
plus
la
fraise
And
besides,
I
don't
like
strawberry
anymore
J'préfère
la
glace
au
citron
I
prefer
lemon
ice
cream
Aussi
gelée
qu'un
glaçon
As
frozen
as
an
ice
cube
Qui
fait
froid
le
long
du
cou
That
makes
my
neck
cold
Et
qui
fait
des
frissons
partout-tout-tout
And
gives
me
shivers
all
over-over-over
Tu
veux
peut-être
une
boule
citron
Maybe
you'd
like
a
scoop
of
lemon?
Gaston,
Gaston
Gaston,
Gaston
Tu
veux
peut-être
une
boule
citron
Maybe
you'd
like
a
scoop
of
lemon?
Je
ne
veux
pas
de
citron
I
don't
want
lemon
Tu
sais,
j'aime
plus
le
citron
You
know,
I
don't
like
lemon
anymore
C'est
gelé
comme
un
glaçon
It's
frozen
like
an
ice
cube
Ça
fait
froid
le
long
du
cou
It
makes
my
neck
cold
Ça
fait
des
frissons
partout
It
gives
me
shivers
all
over
Mais
je
prendrai
la
framboise
que
ne
veut
pas
la
Françoise
But
I'll
take
the
raspberry
that
Françoise
doesn't
want
Et
la
boule
de
moka
que
Lucas
ne
mange
pas
And
the
scoop
of
mocha
that
Lucas
isn't
eating
Et
puis
toute
la
vanille
que
déteste
la
Camille
And
all
the
vanilla
that
Camille
hates
Tu
veux
pas
une
boule
citron
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
lemon?
Gaston,
Gaston
Gaston,
Gaston
Tu
veux
pas
une
boule
citron
Wouldn't
you
like
a
scoop
of
lemon?
Je
ne
veux
pas
de
citron
I
don't
want
lemon
Tu
sais,
j'aime
plus
le
citron
You
know,
I
don't
like
lemon
anymore
C'est
gelé
comme
un
glaçon
It's
frozen
like
an
ice
cube
Ça
fait
froid
le
long
du
cou
It
makes
my
neck
cold
Ça
fait
des
frissons
partout
It
gives
me
shivers
all
over
Mais
je
prendrai
la
framboise
que
ne
veut
pas
la
Françoise
But
I'll
take
the
raspberry
that
Françoise
doesn't
want
Et
la
boule
de
moka
que
Lucas
ne
mange
pas
And
the
scoop
of
mocha
that
Lucas
isn't
eating
Et
je
prendrai
le
cassis
que
n'a
pas
voulu
Lili
And
I'll
take
the
blackcurrant
that
Lili
didn't
want
Et
le
reste
de
cerise
que
n'a
pas
fini
Denise
And
the
rest
of
the
cherry
that
Denise
didn't
finish
Et
je
prendrai
la
noisette
que
ne
veut
pas
la
Paulette
And
I'll
take
the
hazelnut
that
Paulette
doesn't
want
Et
puis
toute
la
vanille
que
déteste
la
Camille
And
all
the
vanilla
that
Camille
hates
Et
la
boule
chocolat
que
n'a
pas
mangée
Benoît
And
the
chocolate
scoop
that
Benoît
didn't
eat
Et
tu
diras
à
Thérèse
"merci
beaucoup"
pour
sa
fraise
And
you
can
tell
Thérèse
"thank
you
very
much"
for
her
strawberry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Dès
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.