Henri Dès - La fourmi amoureuse - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - La fourmi amoureuse - Live




La fourmi amoureuse - Live
The Amorous Ant - Live
La petite fourmi est déjà sortie
The little ant is already out
Elle porte tout plein de choses
She carries so many things
Elle a sur son dos des paquets très gros
She has huge packages on her back
Et tout ça sans faire de pause
And all this without pausing
Jamais fatiguée, elle fait sa tournée
Never tired, she does her rounds
Et je l′entends qui fredonne
And I hear her humming
Par ses mandibules une chanson nulle
Through her jaws a useless song
Elle chante comme une bonbonne
She sings like a bottle
Io hi iolalalilu iohihohiholilu
Io hi iolalalilu iohihohiholilu
Iololohilu oh lololohilu
Iololohilu oh lololohilu
Iohilululululu
Iohilululululu
La petite fourmi cet après-midi
The little ant this afternoon
Me paraît vraiment joyeuse
Seems really cheerful to me
Elle chante faux, mais c'est tellement beau
She sings out of tune, but it's so beautiful
Qu′elle doit être amoureuse
She must be in love
Jamais fatiguée, elle fait sa tournée
Never tired, she does her rounds
Et je l'entends qui fredonne
And I hear her humming
Par ses mandibules une chanson nulle
Through her jaws a useless song
Elle chante comme une bonbonne
She sings like a bottle
Iololohitu iololohitu
Iololohitu iololohitu
Io hi ho hi ho tulu
Io hi ho hi ho tulu
Hohihodidu didulolodidu
Hohihodidu didulolodidu
Io dududududu
Io dududududu
La petite fourmi cet après-midi
The little ant this afternoon
Me paraît soudain morose
Suddenly seems gloomy to me
À son rendez-vous, attention coucou
At her rendezvous, oh dear
Il n'y avait pas grand-chose
There wasn't much there
Qu′un vieux scarabée, tout courbé, voûté
Just an old beetle, bent and stooped
Qui chantait comme une poubelle
Who sang like a garbage can
Par ses mandibules, une chanson nulle
Through its jaws, a useless song
Tout en attendant sa belle
While waiting for its sweetheart
Humhumhum humhumhumumhum
Humhumhum humhumhumumhum
Ohh humm mmhihumm
Ohh humm mmhihumm
Ummh rubi digidiga bouim
Ummh rubi digidiga bouim
Rubi digidondji rubidigi don dji
Rubi digidondji rubidigi don dji
Rubi dibi dondondon
Rubi dibi dondondon
La petite fourmi, elle est repartie
The little ant, she's gone
Emportant toutes ces choses
Taking all those things away
Quand elle a vu ça, croyez, croyez-moi
When she saw that, believe me, believe me
Elle n′a pas fait de pause
She didn't pause
Repris sa tournée, sans se retourner
Resumed her rounds, without looking back
J'l′entends déjà qui fredonne
I can already hear her humming
Par ses mandibules, une chanson nulle
Through her jaws, a useless song
Elle chante comme une bonbonne
She sings like a bottle
Iolololilu iololodidu
Iolololilu iololodidu
Yo didudidu
Yo didudidu
Iololo iodidu iololodidu
Iololo iodidu iololodidu
Io dudududududu
Io dudududududu
Youhou
Youhou
Iolololilu iololodidu
Iolololilu iololodidu
Io didudidu
Io didudidu
Iololo iodidu iololodidu
Iololo iodidu iololodidu
Io dudududududu
Io dudududududu
Yeeh houuuu
Yeeh houuuu
Iolololilu iololodidu
Iolololilu iololodidu
Io didudidu
Io didudidu
Iololo iodidu iololodidu
Iololo iodidu iololodidu
Io dudududududu
Io dudududududu
Youhou
Youhou
Merci petite fourmi
Thank you little ant
Tu es mon amie
You are my friend
Tu es ici chez toi
You are at home here
Tu reviens quand tu veux
Come back whenever you want
Sous vos applaudissements
To your applause
Iolololilu iololodidu
Iolololilu iololodidu





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.