Henri Dès - La musiquette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Dès - La musiquette




La petite musiquette que l'on fait dans sa maison
Маленькая музыкальная музыка, которую мы делаем в ее доме
La petite musiquette que l'on fait dans sa maison
Маленькая музыкальная музыка, которую мы делаем в ее доме
Le matin quand tu t'habilles, juste avant le chocolat
Утром, когда ты одеваешься, прямо перед шоколадом
Le matin quand tu t'habilles, juste avant le chocolat
Утром, когда ты одеваешься, прямо перед шоколадом
La petite musiquette que l'on fait sur le chemin
Маленькая музыка, которую мы делаем по дороге
La petite musiquette que l'on fait sur le chemin
Маленькая музыка, которую мы делаем по дороге
Sur la route de l'école, quand t'es pas pressé, pressé
По дороге в школу, когда ты не спешишь, торопишься
Sur la route de l'école, quand t'es pas pressé, pressé
По дороге в школу, когда ты не спешишь, торопишься
La petite musiquette qu'on fait quand on est content
Маленькая музыка, которую мы создаем, когда мы счастливы
La petite musiquette qu'on fait quand on est content
Маленькая музыка, которую мы создаем, когда мы счастливы
Quand c'est la fin de la classe et que tu rentres chez toi
Когда настанет конец урока и ты вернешься домой
Quand c'est la fin de la classe et que tu rentres chez toi
Когда настанет конец урока и ты вернешься домой
La petite musiquette que l'on fait quand vient le soir
Маленькая музыка, которую мы делаем, когда наступает вечер
La petite musiquette que l'on fait quand vient le soir
Маленькая музыка, которую мы делаем, когда наступает вечер
Quand la soupe est sur la table, chaud, c'est encore un peu chaud
Когда суп на столе горячий, он еще немного горячий
Quand la soupe est sur la table, chaud, c'est encore un peu chaud
Когда суп на столе горячий, он еще немного горячий
La petite musiquette que l'on fait dans un bon lit
Маленькая музыка, которую мы делаем в хорошей постели
La petite musiquette que l'on fait dans un bon lit
Маленькая музыка, которую мы делаем в хорошей постели
Quand t'as plein de rêves roses cachés sous ton oreiller
Когда у тебя полно розовых снов, спрятанных под подушкой
Quand t'as plein de rêves roses cachés sous ton oreiller
Когда у тебя полно розовых снов, спрятанных под подушкой
La petite musiquette que l'on fait quand on s'endort
Маленькая музыка, которую мы делаем, когда засыпаем
La petite musiquette que l'on fait quand on s'endort
Маленькая музыка, которую мы делаем, когда засыпаем
Après le dernier sourire, tout plein, tout plein de baisers
После последней улыбки, полной, полной поцелуев.
Après le dernier sourire, tout plein, tout plein de baisers
После последней улыбки, полной, полной поцелуев.





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.