Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nature (Live)
Природа (Live)
Il
fait
beau,
ça
c′est
un
cadeau
Погода
прекрасна,
это
настоящий
подарок,
Je
prends
illico
ma
casquette
Я
мигом
хватаю
свою
кепку.
Il
fait
beau
Погода
прекрасна,
Et
les
poules
d'eau
caquettent
И
водяные
курочки
кудахчут.
C′est
l'été,
faut
en
profiter
Лето
на
дворе,
нужно
им
наслаждаться,
Pour
bien
regarder
la
nature
Чтобы
хорошенько
рассмотреть
природу.
Et
crois-moi
И
поверь
мне,
C'est
plus
beau
que
la
peinture
Она
прекраснее
любой
картины.
Quand
je
mets
ma
casquette
Когда
я
надеваю
свою
кепку,
(Quand
je
mets
ma
casquette)
(Когда
я
надеваю
свою
кепку,)
La
nature
est
coquette
Природа
становится
кокетливой.
(La
nature
est
coquette)
(Природа
становится
кокетливой,)
Et
c′est
bien
plusbeau
И
это
гораздо
красивее,
J′ai
vu
des
enfants
trottinant
Я
видел
бегущих
детей.
Il
fait
beau,
ça
c'est
un
cadeau
Погода
прекрасна,
это
настоящий
подарок,
Je
prends
illico
mes
deux
bottes
Я
мигом
хватаю
свои
сапоги.
Il
fait
beau
Погода
прекрасна,
Les
canards
dans
l′eau
barbotent
Утки
плещутся
в
воде.
C'est
dingo
Это
потрясающе,
C′est
mieux
qu'une
photo
Это
лучше,
чем
фотография,
C′est
comme
un
tableau
de
poète
Это
как
картина
поэта.
Et
crois-moi
И
поверь
мне,
La
nature
c'est
la
vedette
Природа
— настоящая
звезда.
Quand
j'enfile
mes
bottes
Когда
я
надеваю
свои
сапоги,
(Quand
j′enfile
mes
bottes)
(Когда
я
надеваю
свои
сапоги,)
La
nature
me
botte
Природа
меня
завораживает.
(La
nature
me
botte)
(Природа
меня
завораживает,)
Et
c′est
bien
plus
beau
И
это
гораздо
красивее,
J'ai
vu
des
enfants
pataugeant
Я
видел
детей,
плещущихся
в
воде.
Il
fait
beau,
ça
c′est
un
cadeau
Погода
прекрасна,
это
настоящий
подарок,
Je
prends
illico
mon
pique-nique
Я
мигом
хватаю
свой
пикник.
Il
fait
beau
Погода
прекрасна,
La
nature
ouvre
boutique
Природа
открывает
свой
магазин.
Moi
je
dis
que
c'est
pas
une
vie
Я
говорю,
что
это
не
жизнь,
Une
vie
qu′on
vit
sans
nature
Жизнь,
которую
проживаешь
без
природы.
Et
crois-moi
И
поверь
мне,
Sans
nature,
c'est
ça
qui
est
dur
Без
природы
— вот
что
тяжело.
Quand
je
prends
mon
pique-nique
Когда
я
беру
свой
пикник,
(Quand
je
prends
mon
pique-nique)
(Когда
я
беру
свой
пикник,)
La
nature
est
magique
Природа
становится
волшебной.
(La
nature
est
magique)
(Природа
становится
волшебной,)
Et
c′est
bien
plus
beau
И
это
гораздо
красивее,
J'ai
vu
des
enfants
grignotant
Я
видел
детей,
перекусывающих.
Il
fait
beau,
ça
c'est
un
cadeau
Погода
прекрасна,
это
настоящий
подарок,
Et
j′ouvre
illico
mes
mirettes
И
я
мигом
открываю
свои
глаза.
Il
fait
beau
Погода
прекрасна,
C′est
mieux
qu'un
gâteau
de
fête
Это
лучше,
чем
праздничный
торт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Dès
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.