Henri Dès - Le crocodile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - Le crocodile




Le crocodile
The Crocodile
J'suis parti pour la ville
I've been gone for the city
J'suis parti ce matin
I've been gone this morning
J'suis parti pour la ville
I've been gone for the city
J'suis parti ce matin
I've been gone this morning
Faire les courses tranquille
Doing the shopping quietly
Acheter presque rien
Buying almost nothing
Faire les courses tranquille
Doing the shopping quietly
Acheter presque rien
Buying almost nothing
Juste un p'tit crocodile
Just a little crocodile
Pour mettre dans mon bain
To put in my bath
Juste un p'tit crocodile
Just a little crocodile
Pour mettre dans mon bain
To put in my bath
Juste un p'tit crocodile
Just a little crocodile
Pour mettre dans mon bain
To put in my bath
Juste un p'tit crocodile
Just a little crocodile
Pour mettre dans mon bain
To put in my bath
Oui, mais les crocodiles
Yeah, but the crocodiles
Ça vous mange la main
They'll eat your hand
Oui, mais les crocodiles
Yeah, but the crocodiles
Ça vous mange la main
They'll eat your hand
Et ça n'est pas facile
And it's never easy
À mettre dans son bain
To put in your bath
Et ça n'est pas facile
And it's never easy
À mettre dans son bain
To put in your bath
Et ça n'est pas facile
And it's never easy
À mettre dans son bain
To put in your bath
Et ça n'est pas facile
And it's never easy
À mettre dans son bain
To put in your bath
C'est surtout inutile
It's really impractical
Et c'est pas bien malin
And it's really stupid
C'est surtout inutile
It's really impractical
Et c'est pas bien malin
And it's really stupid
Surtout si le crocodile
Especially if the crocodile
Veut te manger la main
Wants to eat your hand
Surtout si le crocodile
Especially if the crocodile
Veut te manger la main
Wants to eat your hand
Surtout si le crocodile
Especially if the crocodile
Veut te manger la main
Wants to eat your hand
Surtout si le crocodile
Especially if the crocodile
Veut te manger la main
Wants to eat your hand
Paraît que c'est difficile
It seems it's hard
De s'en faire un copain
To make friends with them
Paraît que c'est difficile
It seems it's hard
De s'en faire un copain
To make friends with them
Même s'il reste immobile
Even if it stays still
On est sûr de rien
You can never be sure
Même s'il reste immobile
Even if it stays still
On est sûr de rien
You can never be sure
Même s'il reste immobile
Even if it stays still
On est sûr de rien
You can never be sure
Même s'il reste immobile
Even if it stays still
On est sûr de rien
You can never be sure
On m'a dit qu'au Brésil
I've heard that in Brazil
On en trouve tout plein
You can find plenty of them
On m'a dit qu'au Brésil
I've heard that in Brazil
On en trouve tout plein
You can find plenty of them
Oui, mais pas dans les villes
But not in the cities
Ni dans les salles de bains
Or in the bathrooms
Oui, mais pas dans les villes
But not in the cities
Ni dans les salles de bains
Or in the bathrooms
J'suis revenu de la ville
I've come back from the city
J'suis revenu ce matin
I've come back this morning
J'suis revenu de la ville
I've come back from the city
J'suis revenu ce matin
I've come back this morning
Y'avait pas de crocodile
There were no crocodiles
J'ai choisi un requin
I've chosen a shark
Y'avait pas de crocodile
There were no crocodiles
J'ai choisi un requin
I've chosen a shark
En plastique paraît-il
Made of plastic they said
Que ça ne risque rien
That it's safe
En plastique paraît-il
Made of plastic they said
Que ça ne risque rien
That it's safe





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.