Henri Dès - Le pantalon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - Le pantalon




Le pantalon
The Pants
J′ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sautant par-dessus la barrière
Jumping over the fence
J'ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sortant de la maison
Leaving the house
C′était un beau pantalon
They were some nice pants
Bien douillet, tout bon, chaud pour l'hiver
So cozy, so warm, perfect for winter
J'ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sortant de la maison
Leaving the house
Ouh là, qu′est-ce que j′ai fait
Oh dear, what have I done
J'avais pas l′droit d'sortir
I wasn't supposed to go out
Ouh là, j′ai un trou comme ça
Oh dear, I have such a big hole
Qu'est-ce que j′vais pouvoir dire
What am I going to say
Ouh là, qu'est-ce que j'ai fait
Oh dear, what have I done
J′avais tout plein d′leçons
I had so much homework
Ouh là, j'ai un trou comme ça
Oh dear, I have such a big hole
Me voilà en caleçon
Now I'm in my underwear
J′ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sautant par-dessus la barrière
Jumping over the fence
J'ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sortant de la maison
Leaving the house
C′était un beau pantalon
They were some nice pants
Bien douillet, tout bon, chaud pour l'hiver
So cozy, so warm, perfect for winter
J′ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sortant de la maison
Leaving the house
Ouh là, qu'est-ce que j'ai fait
Oh dear, what have I done
J′avais plein de devoirs
I had so much homework
Ouh là, j′ai un trou comme ça
Oh dear, I have such a big hole
Ça va sûrement se voir
It's definitely going to show
Ouh là, qu'est-ce que j′ai fait
Oh dear, what have I done
Faudra qu'j′le raccomode
I'll have to mend it
Ouh là, j'ai un trou comme ça
Oh dear, I have such a big hole
Ça va pas êt′ commode
It's not going to be easy
J'ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sautant par-dessus la barrière
Jumping over the fence
J'ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sortant de la maison
Leaving the house
C′était un beau pantalon
They were some nice pants
Bien douillet, tout bon, chaud pour l′hiver
So cozy, so warm, perfect for winter
J'ai craqué mon pantalon
I ripped my pants
En sortant de la maison
Leaving the house
Ouh là, qu′est-ce que j'ai fait
Oh dear, what have I done
J′avais pas l'droit d′le prendre
I wasn't supposed to take them
Ouh là, j'ai un trou comme ça
Oh dear, I have such a big hole
Qu'est-ce que je vais entendre
What am I going to hear
Ouh là, qu′est-ce que j′ai fait
Oh dear, what have I done
J'suis bon pour la fessée
I'm going to get a spanking
Ouh là, j′ai un trou comme ça
Oh dear, I have such a big hole
Ça n'est pas ma journée
This is not my day





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.