Paroles et traduction Henri Dès - Les Coupables Sous La Table
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Coupables Sous La Table
The Guilty Ones Under the Table
Ça
n′est
pas
la
faute
à
Dédé
It's
not
Dédé's
fault
C'est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Si
j′ai
regardé
la
télé
If
I
watched
TV
C'est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Ça
n'est
pas
la
faute
à
Bernard
It's
not
Bernard's
fault
C′est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Si
je
me
suis
couché
si
tard
If
I
went
to
bed
so
late
C′est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Les
coupables,
sous
la
table
The
guilty
ones,
under
the
table
Les
sagouins,
tous
au
coin
The
dirty
ones,
all
in
the
corner
Ça
n'est
pas
la
faute
à
Mireille
It's
not
Mireille's
fault
(C′est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
je
n'ai
pas
mis
le
réveil
If
I
didn't
set
the
alarm
(C′est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Ça
n'est
pas
la
faute
à
Lili
It's
not
Lili's
fault
(C′est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
je
suis
resté
endormi
If
I
stayed
asleep
C'est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Les
coupables,
sous
la
table
The
guilty
ones,
under
the
table
Les
sagouins,
tous
au
coin
The
dirty
ones,
all
in
the
corner
Ça
n'est
pas
la
faute
à
Martine
It's
not
Martine's
fault
C′est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Si
je
traîne
dans
la
cuisine
If
I
hang
out
in
the
kitchen
C′est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Ça
n'est
pas
la
faute
d′Arthur
It's
not
Arthur's
fault
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
j′aime
trop
les
confitures
If
I
love
jam
too
much
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Les
coupables,
sous
la
table
The
guilty
ones,
under
the
table
Les
sagouins,
tous
au
coin
The
dirty
ones,
all
in
the
corner
C′est
pas
la
faute
à
Nicolas
It's
not
Nicolas'
fault
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
je
m'en
suis
mis
jusque-là
If
I've
come
all
this
way
(C′est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Ça
n′est
pas
la
faute
à
Richard
It's
not
Richard's
fault
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
j′ai
pas
fini
mes
devoirs
If
I
haven't
finished
my
homework
C'est
ma
faute
à
moi
It's
my
fault
Les
coupables,
sous
la
table
The
guilty
ones,
under
the
table
Les
sagouins,
tous
au
coin
The
dirty
ones,
all
in
the
corner
Ça
n′est
pas
la
faute
à
Nicole
It's
not
Nicole's
fault
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
j′ai
du
retard
à
l'école
If
I'm
late
for
school
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Ça
n′est
pas
la
faute
à
Léon
It's
not
Léon's
fault
(C′est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
je
bâille
pendant
les
leçons
If
I
yawn
during
lessons
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Les
coupables,
sous
la
table
The
guilty
ones,
under
the
table
Les
sagouins,
tous
au
coin
The
dirty
ones,
all
in
the
corner
Ça
n′est
pas
la
faute
à
Bruno
It's
not
Bruno's
fault
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
je
n′ai
que
des
zéros
If
I
only
have
zeros
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Ça
n′est
pas
la
faute
à
Christophe
It's
not
Christophe's
fault
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Si
je
vais
à
la
catastrophe
If
I'm
going
to
disaster
(C'est
ma
faute
à
moi)
(It's
my
fault)
Les
coupables,
sous
la
table
The
guilty
ones,
under
the
table
Les
sagouins,
tous
au
coin
The
dirty
ones,
all
in
the
corner
Les
sagouins,
tous
au
coin
The
dirty
ones,
all
in
the
corner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Dès
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.