Henri Dès - Les mains les pieds - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - Les mains les pieds




Les mains les pieds
Hands and Feet
Elles font ainsi-si, elles font, font, font
They do like this, they do, do, do
Les mains, les mains
Hands, hands
Elles travaillent aussi, elles font à fond
They work hard too, they do so well
Les mains, les mains
Hands, hands
Elles attrapent tout, c′est salissant
They get everything, it's messy
Les mains, les mains
Hands, hands
Les mains touchent à tout, les mains
Hands touch everything, hands
C'est toujours les pieds qui vont par deux
It's always the feet that go in pairs
Les pieds, les peids
Feet, feet
Ils savent sauter, c′est courageux
They can jump, it's brave
Les pieds, les peids
Feet, feet
On les voit marcher pour aller
They walk to get there
Les pieds, les peids
Feet, feet
Sauf quand ils sont plats, les pieds
Except when they are flat, feet
Y a ceux qui voient bien, ceux qui voient tout
There are those who see well, those who see everything
Les yeux, les yeux
Eyes, eyes
Ils vont dans les coins, au fond des trous
They go into corners, deep into holes
Les yeux, les yeux
Eyes, eyes
Et quand ils s'achètent des lunettes
And when they get glasses
Les yeux, les yeux
Eyes, eyes
C'est pour y voir encore mieux
It's to see even better
Et puis y a le nez, c′est un curieux
And then there's the nose, it's a curiosity
Le nez, le nez
Nose, nose
Il va se fourrer en plein milieu
He sticks his nose into everything
Le nez, le nez
Nose, nose
Quand ça sent mauvais, quand ça sent bon
When it smells bad, when it smells good
C′est pour le nez
It's for the nose
Sauf quand il est enrhumé
Except when he has a cold
Quand on veut causer, raconter
When you want to talk, to tell
C'est pour les oreilles
It's for the ears
Les petits et les grands secrets
The little and big secrets
C′est pour les oreilles
It's for the ears
Elles écoutent aux portes, elles sont toujours en éveil
They listen at doors, they are always alert
C'est pas poli, les oreilles
It's not polite, ears
Et puis y a les dents, c′est pour manger
And then there are the teeth, it's for eating
Les dents, les dents
Teeth, teeth
Ça doit se brosser aussi souvent
They must be brushed as often
Les dents, les dents
Teeth, teeth
Moi, j'en ai connu qu′étaient fachées
I've known some who were angry
Les dents, les dents
Teeth, teeth
Qui m'ont mordu méchamment
Who bit me meanly
Elle pourrait parler, crier, gronder
She could speak, scream, grumble
La voix, la voix
The voice, the voice
Toute une journée sans s'arrêter
All day long without stopping
La voix, la voix
The voice, the voice
Elle pourrait aussi chanter, chanter
She could also sing, sing
La voix, la voix
The voice, the voice
Sauf quand elle n′a plus de voix
Except when she has no voice
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.