Henri Dès - Les mains les pieds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Dès - Les mains les pieds




Les mains les pieds
Руки и ноги
Elles font ainsi-si, elles font, font, font
Они делают так-так, делают, делают, делают,
Les mains, les mains
Руки, руки,
Elles travaillent aussi, elles font à fond
Они тоже работают, они работают на износ,
Les mains, les mains
Руки, руки,
Elles attrapent tout, c′est salissant
Они хватают всё, это пачкает,
Les mains, les mains
Руки, руки,
Les mains touchent à tout, les mains
Руки трогают всё, руки.
C'est toujours les pieds qui vont par deux
Это всегда ноги, которые ходят по двое,
Les pieds, les peids
Ноги, ноги,
Ils savent sauter, c′est courageux
Они умеют прыгать, это храбро,
Les pieds, les peids
Ноги, ноги,
On les voit marcher pour aller
Мы видим, как они идут туда,
Les pieds, les peids
Ноги, ноги,
Sauf quand ils sont plats, les pieds
Кроме случаев, когда они плоские, ноги.
Y a ceux qui voient bien, ceux qui voient tout
Есть те, кто видит хорошо, те, кто видит всё,
Les yeux, les yeux
Глаза, глаза,
Ils vont dans les coins, au fond des trous
Они заглядывают в углы, на дно дыр,
Les yeux, les yeux
Глаза, глаза,
Et quand ils s'achètent des lunettes
И когда они покупают очки,
Les yeux, les yeux
Глаза, глаза,
C'est pour y voir encore mieux
Это чтобы видеть ещё лучше.
Et puis y a le nez, c′est un curieux
А ещё есть нос, это любопытный,
Le nez, le nez
Нос, нос,
Il va se fourrer en plein milieu
Он суёт себя прямо посередине,
Le nez, le nez
Нос, нос,
Quand ça sent mauvais, quand ça sent bon
Когда что-то плохо пахнет, когда что-то хорошо пахнет,
C′est pour le nez
Это для носа,
Sauf quand il est enrhumé
Кроме случаев, когда он заложен.
Quand on veut causer, raconter
Когда мы хотим поговорить, рассказать,
C'est pour les oreilles
Это для ушей,
Les petits et les grands secrets
Маленькие и большие секреты,
C′est pour les oreilles
Это для ушей,
Elles écoutent aux portes, elles sont toujours en éveil
Они подслушивают у дверей, они всегда настороже,
C'est pas poli, les oreilles
Это не вежливо, уши.
Et puis y a les dents, c′est pour manger
А ещё есть зубы, это для еды,
Les dents, les dents
Зубы, зубы,
Ça doit se brosser aussi souvent
Их нужно чистить так часто,
Les dents, les dents
Зубы, зубы,
Moi, j'en ai connu qu′étaient fachées
Я знавал тех, кто был зол,
Les dents, les dents
Зубы, зубы,
Qui m'ont mordu méchamment
Которые меня злобно кусали.
Elle pourrait parler, crier, gronder
Она могла бы говорить, кричать, ворчать,
La voix, la voix
Голос, голос,
Toute une journée sans s'arrêter
Целый день без остановки,
La voix, la voix
Голос, голос,
Elle pourrait aussi chanter, chanter
Она могла бы также петь, петь,
La voix, la voix
Голос, голос,
Sauf quand elle n′a plus de voix
Кроме случаев, когда у неё нет голоса.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.