Henri Dès - Mon cheval gris - Live - traduction des paroles en anglais

Mon cheval gris - Live - Henri Dèstraduction en anglais




Mon cheval gris - Live
My Gray Horse - Live
J'suis parti, vers midi, sur mon cheval gris
I left at noon, on my gray horse
Moi j'étais dessus, et puis lui dessous
I was on top, and he was underneath
J'suis parti, vers midi, sur mon cheval gris
I left at noon, on my gray horse
On allait, guilleret
We went, cheerful
Les oiseaux chantaient
The birds were singing
Moi j'étais dessus, et puis lui dessous
I was on top, and he was underneath
On allait, guilleret
We went, cheerful
Les oiseaux chantaient
The birds were singing
Il faisait beau, il faisait chaud
It was beautiful, it was hot
Juste ce qu'il faut
Just right
Moi j'étais dessus, et puis lui dessous
I was on top, and he was underneath
Il faisait beau, il faisait chaud
It was beautiful, it was hot
Juste ce qu'il faut
Just right
Quand soudain, en chemin
When suddenly, on the way
Écoutez-moi bien
Listen to me carefully
Moi j'étais dessus, et puis lui, dessous
I was on top, and he, underneath
Quand soudain, en chemin, écoutez-moi bien
When suddenly, on the way, listen to me carefully
Une voix, petite voix
A voice, a tiny voice
Me souffle tout bas
Whispers to me softly
Moi j'étais dessus, et puis lui dessous
I was on top, and he was underneath
Une voix, petite voix
A voice, a tiny voice
Me souffle tout bas
Whispers to me softly
J'ai bobo, mal au do
I'm in pain, my back hurts
Et mal aux sabots
And my hooves are sore
Moi j'étais dessus, et puis lui dessous
I was on top, and he was underneath
J'ai bobo, mal au dos
I'm in pain, my back hurts
Et mal aux sabots
And my hooves are sore
J't'ai porté, transporté,
I've carried you, transported you,
Pendant des années
For years
Moi j'étais dessus, et puis lui, dessous
I was on top, and he, underneath
J't'ai porté, transporté
I've carried you, transported you
Pendant des années
For years
Fatigué, s'il-te-plaît
Tired, please
J'voudrais m'arrêter
I'd like to stop
Moi j'étais dessus, et puis lui, dessous
I was on top, and he, underneath
Fatigué, s'il-te-plaît
Tired, please
J'voudrais m'arrêter
I'd like to stop
Convaincu, tout ému
Convinced, moved
Je suis descendu
I got off
Moi j'étais dessus, et puis lui, dessous
I was on top, and he, underneath
Convaincu, tout ému
Convinced, moved
Je suis descendu
I got off
Grand merci, t'es gentil
Thank you very much, you're kind
Dit le cheval gris
Says the gray horse
Moi j'étais dessus, et puis lui, dessous
I was on top, and he, underneath
Grand merci, t'es gentil
Thank you very much, you're kind
Dit le cheval gris
Says the gray horse
Car c'est la première fois
Because this is the first time
Qu'on entend ma voix
That my voice has been heard
Moi j'étais dessus, et puis lui, dessous
I was on top, and he, underneath
Car c'est la première fois
Because this is the first time
Qu'on entend ma voix
That my voice has been heard





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.