Henri Dès - Mon nuage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Dès - Mon nuage




Mon nuage
Моё облако
Quand j′ai pas grand chose à faire
Когда мне особо нечем заняться,
Ça n'est pas pour me déplaire
Мне это, милая, даже нравится.
Je m′en vais dans mon nuage
Я отправляюсь в своё облако,
Loin du bruit, loin du tapage
Вдаль от шума, вдаль от гама.
Pas besoin d'hélicoptère
Мне не нужен вертолёт,
Pour décoller de la Terre
Чтобы взлететь с Земли вот.
M'envoler dans les étoiles
Парить среди звёзд,
Pour une visite amicale
С дружеским визитом, моя радость.
J′ai un p′tit coin dans ma tête
У меня есть уголок в голове,
Un abri, une cachette
Убежище, тайное местечко тебе.
Un endroit plutôt tranquille
Место довольно спокойное,
Un peu comme sur une île
Немного похожее на остров укромный.
J'y reste quelques minutes
Я остаюсь там на несколько минут,
Sans bagarre, sans dispute
Без ссор, без всяких распрей тут.
C′est que j'me réfugie
Туда я ищу прибежище,
C′est ma porte de sortie
Это мой запасной выход, слышишь?
Quand j'ai pas grand chose à faire
Когда мне особо нечем заняться,
Ça n′est pas pour me déplaire
Мне это, милая, даже нравится.
Je m'en vais dans mon nuage
Я отправляюсь в своё облако,
Loin du bruit, loin du tapage
Вдаль от шума, вдаль от гама.
Quand j'ai pas grand chose à faire
Когда мне особо нечем заняться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.