Paroles et traduction Henri Dès - On se débrouille - Live
On se débrouille - Live
We can do it - Live
On
s′débrouille
We
get
by
Avec
ce
qu'on
a
plus
ou
moins
With
what
we
have
more
or
less
On
s′débrouille
We
get
by
Des
fois
c'est
plus,
des
fois
c'est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
On
s′débrouille
We
get
by
Avec
ce
qu′on
a
dans
les
mains
With
what
we
have
in
our
hands
On
s'débrouille
We
get
by
Des
fois
c′est
plus,
des
fois
c'est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
Moi,
j′suis
grand
I
am
big
Toi,
t'es
plus
petit
You
are
smaller
Toi,
t′es
plus
petit
You
are
smaller
Moi,
j'suis
grand
I
am
big
On
est
tous
un
petit
peu
différents
We
are
all
a
little
different
Pour
le
défilé,
j'y
vois
mieux
que
toi
For
the
parade,
I
can
see
better
than
you
Oui
mais
toi,
t′es
plus
malin
que
moi
Yes
but
you
are
smarter
than
me
Toi,
tu
te
faufiles
et
te
voilà
devant
You
sneak
in
and
there
you
are
in
front
T′es
bien
plus
agile
que
les
grands
You
are
much
more
agile
than
the
big
guys
On
s'débrouille
We
get
by
Avec
ce
qu′on
a
plus
ou
moins
With
what
we
have
more
or
less
On
s'débrouille
We
get
by
Des
fois
c′est
plus,
des
fois
c'est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
On
s′débrouille
We
get
by
Avec
ce
qu'on
a
dans
les
mains
With
what
we
have
in
our
hands
On
s'débrouille
We
get
by
Des
fois
c′est
plus,
des
fois
c′est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
Moi,
j'entends
pas
bien
d′une
oreille
I
can't
hear
well
from
one
ear
Pas
bien
d'une
oreille
Not
well
from
one
ear
Et
j′comprends
qu'on
soit
tous
un
petit
peu
différents
And
I
understand
that
we
are
all
a
little
different
Toi,
t′as
des
lunettes,
et
moi
j'en
ai
pas
You
have
glasses,
and
I
don't
Toi,
t'as
des
lunettes
et
puis
pas
moi
You
have
glasses
and
I
don't
Moi,
j′suis
maigrelet,
toi
t′es
un
costaud
I
am
skinny,
you
are
strong
Mais
pour
m'attraper
faut
s′lever
tôt
But
to
catch
me
you
have
to
get
up
early
On
s'débrouille
We
get
by
Avec
ce
qu′on
a
plus
ou
moins
With
what
we
have
more
or
less
On
s'débrouille
We
get
by
Des
fois
c′est
plus,
des
fois
c'est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
On
s'débrouille
We
get
by
Avec
ce
qu′on
a
dans
les
mains
With
what
we
have
in
our
hands
On
s′débrouille
We
get
by
Des
fois
c'est
plus,
des
fois
c′est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
Moi,
j'suis
blanc
I
am
white
Toi,
t′as
la
peau
noire
You
have
dark
skin
Toi,
t'as
la
peau
noire
You
have
dark
skin
Moi,
j′suis
blanc
I
am
white
On
est
tous
un
petit
peu
différents
We
are
all
a
little
different
Ah
la
belle
affaire,
puisqu'on
s'entend
bien
Oh,
what
a
deal,
since
we
get
along
well
On
va
pas
s′refaire,
on
est
copains
We're
not
going
to
change
each
other,
we're
friends
Juste
la
couleur
qui
a
pris
du
soleil
Just
the
color
that
has
taken
on
the
sun
Mais
à
l′intérieur
on
est
pareils
But
inside
we
are
the
same
On
s'débrouille
We
get
by
Avec
ce
qu′on
a
plus
ou
moins
With
what
we
have
more
or
less
On
s'débrouille
We
get
by
Des
fois
c′est
plus,
des
fois
c'est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
(On
s′débrouille)
(We
get
by)
Avec
ce
qu'on
a
dans
les
mains
With
what
we
have
in
our
hands
(On
s'débrouille)
(We
get
by)
Des
fois
c′est
plus,
des
fois
c′est
moins
Sometimes
it's
more,
sometimes
it's
less
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Dès
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.