Henri Dès - Pépé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Dès - Pépé




C'est vrai pépé
Это правда, Пепе
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, что это правда, Пепе
Quand t'étais p'tit
Когда ты был маленьким,
T'avais la télé?
У тебя был телевизор?
C'est vrai pépé
Это правда, Пепе
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, что это правда, Пепе
Quand t'étais p'titts
Когда ты был маленьким,
T'avais pas tant de jouets?
Разве у тебя не было столько игрушек?
Pas tant de téléphone
Не так много телефонов
y a tout le monde qui sonne
Где там все звенят,
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, Пепе?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
Pas de jeux électroniques
Никаких электронных игр
Avec tout plein de musiques
Со всей полнотой музыки
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, Пепе?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
C'est vrai pépé
Это правда, Пепе
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, что это правда, Пепе
Quand t'étais petit
Когда ты был маленьким
Y avait pas tant de congés?
Разве не было так много выходных?
C'est vrai pépé
Это правда, Пепе
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, что это правда, Пепе
Quand t'étais petit
Когда ты был маленьким
Tu ne partais jamais?
Ты никогда не уезжал?
Maintenant on prend l'avion
Теперь мы отправляемся
Pour un oui pour un non
Да не
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, Пепе?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
Tu dis qu'tu restais
Ты говоришь, что остался там.
Comme ça en bas de chez toi
Как это у тебя
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, Пепе?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
C'est vrai pépé
Это правда, Пепе
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, что это правда, Пепе
Quand t'étais p'tit
Когда ты был маленьким,
Tout n'était pas si gai?
Разве все было не так весело?
C'est vrai pépé
Это правда, Пепе
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, что это правда, Пепе
Quand t'étais p'tit
Когда ты был маленьким,
Raconte-moi s'il te plaît
Пожалуйста, расскажи мне
Paraît qu'y a très longtemps
Кажется, это было очень давно.
On voyait les mamans
Мы виделись с мамами.
Laver les bas de laine
Стирать шерстяные чулки
À la fontaine
У фонтана
Parce qu'il n'y avait pas l'eau
Потому что не было воды
Courante au lavabo
Бег в умывальнике
Y avait donc pas de machines
Так что машин не было.
Dans la cuisine
На кухне
Merci pépé
Спасибо, дедушка
J'te dis merci pépé
Я говорю тебе Спасибо, дедушка.
Tu m'as tout dit
Ты мне все рассказал.
Sur quand t'étais p'tit
О том, когда ты был маленьким
Merci pépé
Спасибо, дедушка
J'te dis merci pépé
Я говорю тебе Спасибо, дедушка.
Tu m'as tout dit
Ты мне все рассказал.
Mais moi je préfère aujourd'hui
Но я предпочитаю сегодня





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.