Henri Dès - Zinglaïro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Dès - Zinglaïro




Zinglaïro
Zinglaïro
C′est dans les vieux fourneaux, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
In the old stoves, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
C'est dans les vieux fourneaux qu′on fait les meilleurs gâteaux
In the old stoves, you make the best cakes
C'est dans les vieux jupons, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
In old petticoats, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
C'est dans les vieux jupons qu′on fait les meilleurs chiffons
It is in the old petticoats that the best cloths are made
Quand on va chez not′ grand-père
When we go to our grandfather's house
On est assis tout l'temps par terre
We sit on the floor all the time
Pour écouter les histoires qu′il nous raconte jusqu'au soir
To listen to the stories that he tells us until evening
C′est dans les vieux fourneaux, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
In the old stoves, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
C'est dans les vieux fourneaux qu′on fait les meilleurs gâteaux
In the old stoves, you make the best cakes
C'est dans les vieux jupons, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
In old petticoats, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
C'est dans les vieux jupons qu′on fait les meilleurs chiffons
It is in the old petticoats that the best cloths are made
Quand on va chez not′ grand-mère
When we go to our grandmother's house
Elle fait toujours ses petite prières
She always says her little prayers
Avec une bonne tasse de thé et des biscuits pour le goûter
With a nice cup of tea and biscuits for a snack
C'est dans les vieux fourneaux, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
In the old stoves, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
C′est dans les vieux fourneaux qu'on fait les meilleurs gâteaux
In the old stoves, you make the best cakes
C′est dans les vieux jupons, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
In old petticoats, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
C'est dans les vieux jupons qu′on fait les meilleurs chiffons
It is in the old petticoats that the best cloths are made
Quand on va chez l'oncle André
When we go to Uncle André's house
On ne met jamais la télé
We never turn on the TV
C'est lui qui fait l′cornichon devant la glace du salon
It's him who makes the clown in front of the mirror in the living room
C′est dans les vieux fourneaux, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
In the old stoves, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
C'est dans les vieux fourneaux qu′on fait les meilleurs gâteaux
In the old stoves, you make the best cakes
C'est dans les vieux jupons, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
In old petticoats, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
C′est dans les vieux jupons qu'on fait les meilleurs chiffons
It is in the old petticoats that the best cloths are made
Quand on va chez tante Nicole
When we go to Aunt Nicole's house
Qu′est-ce qu'on rigole, qu'est-ce qu′on rigole
How we laugh, how we laugh
Y a des poules dans sa baignoire et des œufs frais plein les tiroirs
There are chickens in her bathtub and fresh eggs in the drawers
C′est dans les vieux fourneaux, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
In the old stoves, zinglaï-zinglaï-zinglaïro
C'est dans les vieux fourneaux qu′on fait les meilleurs gâteaux
In the old stoves, you make the best cakes
C'est dans les vieux jupons, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
In old petticoats, zinglaï-zinglaï-zinglaïron
C′est dans les vieux jupons qu'on fait les mei-
It is in the old petticoats that you make the best
Qu′on fait les mei-
That you make the best
Qu'on fait les meilleurs chiffons
That you make the best cloths





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.