Henri Dès - Ça pleut - Live - traduction des paroles en allemand

Ça pleut - Live - Henri Dèstraduction en allemand




Ça pleut - Live
Es regnet - Live
Aujourd'hui j'mets pas le nez dehors
Heute stecke ich meine Nase nicht raus
C'est un temps qui est bon pour les castors
Das ist ein Wetter, das gut für die Biber ist
Moi qui m'lève toujours comme un ressort
Ich, der ich sonst immer wie eine Feder aufspringe
Aujourd'hui j'mets pas le nez dehors
Heute stecke ich meine Nase nicht raus
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Car ça pleut, tant que ça peut
Denn es regnet, so viel es kann
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
Wenn es regnet, was kann ich dafür
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Les grenouilles font du sous-marin
Die Frösche spielen U-Boot
Comme on dit, y fait un "temps de chien"
Wie man sagt, es ist ein „Hundewetter“
C'est l'déluge, on y voit presque rien
Es ist die Sintflut, man sieht fast nichts
Les grenouilles font du sous-marin, hm
Die Frösche spielen U-Boot, hm
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Car ça pleut, tant que ça peut
Denn es regnet, so viel es kann
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
Wenn es regnet, was kann ich dafür
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Quand tu vois qu'en plus y a du brouillard
Wenn du siehst, dass es außerdem Nebel gibt
J'parierais que même les canards
Ich würde wetten, dass sogar die Enten
Se déplacent avec un petit radar
Sich mit einem kleinen Radar bewegen
Quand tu vois qu'en plus y a du brouillard
Wenn du siehst, dass es außerdem Nebel gibt
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Car ça pleut, tant que ça peut
Denn es regnet, so viel es kann
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
Wenn es regnet, was kann ich dafür
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Résultat, je reste en pyjama
Ergebnis, ich bleibe im Schlafanzug
Si j'sors pas, tu veux savoir pourquoi
Wenn ich nicht rausgehe, willst du wissen warum?
Même le chat trouve le temps caca
Sogar die Katze findet das Wetter Mist
Résultat, je reste en pyjama, hey
Ergebnis, ich bleibe im Schlafanzug, hey
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Car ça pleut, tant que ça peut
Denn es regnet, so viel es kann
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
Wenn es regnet, was kann ich dafür
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Denn es regnet, es regnet, es regnet





Writer(s): Henri Dès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.