Henri Dès - ça nous déchire - traduction des paroles en russe

ça nous déchire - Henri Dèstraduction en russe




ça nous déchire
Это разрывает нас
Quitter la maison, faire le grand bond
Покидаешь дом, делаешь большой шаг,
Prendre ton vol, ton envol
Расправляешь крылья, улетаешь,
Pour la première fois
Впервые сама.
Ça nous déchire
Это разрывает нас,
Et même pire
И даже хуже,
Mais on dit "allez, va"
Но мы говорим: "Давай, лети".
Ta chambre d'enfant, vide, maintenant
Твоя детская комната, пустая теперь,
Et ses posters, stars d'hier
И её постеры, звёзды вчерашнего дня,
Presque oubliées déjà
Почти забытые уже.
Ça nous déchire
Это разрывает нас,
Et même pire
И даже хуже,
Mais on dit "allez, va"
Но мы говорим: "Давай, лети".
Toutes ces années si vite passées
Все эти годы так быстро пролетели,
Et tous ces jours, ces beaux jours
И все эти дни, эти прекрасные дни,
Qui ne reviendront pas
Которые не вернутся.
Ça nous déchire
Это разрывает нас,
Et même pire
И даже хуже,
Mais on dit "allez, va"
Но мы говорим: "Давай, лети".
Et cette idée vaine que tu nous reviennes
И эта тщетная мысль, что ты вернёшься к нам,
"Coucou, c'est moi, me revoilà"
"Привет, это я, я вернулась",
Mais non, on n'y croit pas
Но нет, мы не верим в это.
Ça nous déchire
Это разрывает нас,
Et même pire
И даже хуже,
Mais on dit "allez, va"
Но мы говорим: "Давай, лети".
Si tes premiers pas ne marchent pas droit
Если твои первые шаги не будут прямыми,
Pas assez dure, ton armure
Недостаточно прочной окажется твоя броня,
Bien sûr, on sera
Конечно, мы будем рядом.
Ça nous déchire
Это разрывает нас,
Et même pire
И даже хуже,
Mais on dit "allez, va"
Но мы говорим: "Давай, лети".
Ça nous déchire
Это разрывает нас,
Et même pire
И даже хуже,
Mais on dit "allez, va"
Но мы говорим: "Давай, лети".





Writer(s): Henri Destraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.