Paroles et traduction Henri Purnell feat. XYSM - The Way That I Am
'Cause
all
the
girls
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Потому
что
все
девушки,
которые
любят
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
that
I
am
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
такой,
какая
я
есть.
All
the
ones
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Все
те,
кто
любит
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
за
то,
что
я
такой.
I
wanna
know
if
you're
gonna
stay
here
Я
хочу
знать
останешься
ли
ты
здесь
If
I
lost
it
all
would
you
still
wanna
be
here
Если
я
все
потеряю
ты
все
еще
захочешь
быть
здесь
Someone
loyal,
have
you
seen
her?
Кто-то
верный,
ты
видел
ее?
Don't
wanna
think
she's
gonna
hit
me
with
the
prenup
Не
хочу
думать,
что
она
ударит
меня
брачным
контрактом.
'Cause
all
the
girls
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Потому
что
все
девушки,
которые
любят
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
that
I
am
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
такой,
какая
я
есть.
All
the
ones
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Все
те,
кто
любит
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way,
the
way
that
I
am
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
за
то,
какая
я
есть.
(The
way
that
I
am)
(Таким,
какой
я
есть)
'Cause
all
the
girls
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Потому
что
все
девушки,
которые
любят
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
that
I
am
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
такой,
какая
я
есть.
All
the
ones
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Все
те,
кто
любит
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
за
то,
что
я
такой.
I
know
what
you've
been
through
(know
what
you've
been
through)
Я
знаю,
через
что
ты
прошел
(знаю,
через
что
ты
прошел).
I
don't
wanna
change
you
(don't
wanna
change
you)
Я
не
хочу
менять
тебя
(не
хочу
менять
тебя).
You
feel
ashamed
of
where
you've
been
Тебе
стыдно
за
то,
где
ты
был.
I
wouldn't
blame
you
(I
wouldn't
blame
you)
Я
бы
не
стал
винить
тебя
(я
бы
не
стал
винить
тебя).
So
don't
try
to
change
me
Так
что
не
пытайся
изменить
меня.
I
love
the
same
me
(I
love
the
same
me)
Я
люблю
того
же
самого
себя
(я
люблю
того
же
самого
себя)
I'm
a
trophy
if
you
know
me
,я-трофей,
если
ты
меня
знаешь.
You
can
frame
me
Ты
можешь
подставить
меня.
'Cause
all
the
girls
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Потому
что
все
девушки,
которые
любят
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
that
I
am
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
такой,
какая
я
есть.
All
the
ones
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Все
те,
кто
любит
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
за
то,
что
я
такой.
The
way
that
I
am
Таким,
какой
я
есть.
(The
way
that
I
am)
(Таким,
какой
я
есть)
'Cause
all
the
girls
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Потому
что
все
девушки,
которые
любят
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
that
I
am
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
такой,
какая
я
есть.
All
the
ones
that
love
me
for
the
things
that
I
have
Все
те,
кто
любит
меня
за
то,
что
у
меня
есть.
They
don't
beat
all
the
ones
that
love
me
for
the
way
Они
не
бьют
всех
тех,
кто
любит
меня
за
то,
что
я
такой.
The
way
that
I
am
(I
am)
Таким,
какой
я
есть
(я
есть).
The
way
that
I
am
(I
am,
I
am)
Таким,
какой
я
есть
(я
есть,
я
есть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Purnell, Tommy Armitano, Alistair Haldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.