Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est le Be-Bop
Это би-боп
Savez-vous
ce
qu'il
faudra
écouter
Знаешь,
что
тебе
придется
слушать,
Sans
arrêter
Не
переставая,
C'est
le
be-bop
Это
би-боп.
Il
faudra
laisser
tomber
les
chanteurs
Тебе
придется
забыть
певцов,
Pleins
de
douceur
Полных
нежности,
Et
de
candeur
И
простодушия,
Pour
le
be-bop
Ради
би-бопа.
Je
vous
dis
que
ce
sera
bien
porté
Говорю
тебе,
это
будет
модно
—
Comme
un
be-bop
Как
би-боп.
Cherchez
tout
d'suite
avec
ardeur
Ищи
сейчас
же
с
рвением
Un
peu
à
la
hauteur
Достойного,
Pour
le
be-bop
Для
би-бопа.
Je
vais
vous
aider
Я
тебе
помогу
Pour
les
premières
leçons
На
первых
уроках.
Je
vais
vous
guider
Я
тебя
направлю
Avec
la
plus
grande
attention
С
величайшим
вниманием.
Toutes
les
branches
de
l'activité
Все
сферы
деятельности
Seront
visées
Будут
захвачены,
C'est
sûr
et
c'est
réglé
Это
точно
и
решено,
On
doit
s'habiller
et
se
promener
Нужно
одеваться
и
гулять,
Manger
danser
Есть,
танцевать,
Et
même
s'aimer
И
даже
любить,
A
la
be-bop
В
стиле
би-боп.
D'abord
il
vous
faut
un
béret
grenat
Сначала
тебе
нужен
берет
гранатовый,
Des
souliers
plats
Туфли
без
каблуков,
Et
des
cols
bas
И
рубашки
с
открытым
воротом,
Pour
être
be-bop
Чтобы
быть
би-боп.
Et
puis
vous
laisser
pousser
la
barbiche
А
потом
тебе
нужно
отрастить
эспаньолку,
Mais
on
s'en
fiche
Но
неважно,
Qu'elle
soit
postiche
Накладная
она
или
нет,
On
est
be-bop
Ты
— би-боп.
Vous
devrez
porter
des
bretelles
de
soie
Тебе
придется
носить
шелковые
подтяжки,
Couleur
lilas
Цвета
сирень,
Ça
fait
be-bop
Это
по-би-боп.
Et
pour
vous
mesdames,
c'est
plus
riche
А
для
тебя,
милая,
это
богаче:
Un
petit
caniche
Маленький
пудель,
Royal
avec
sa
niche
Королевский,
со
своей
конурой
—
C'est
très
be-bop
Это
очень
би-боп.
Nous
irons
danser
Мы
пойдем
танцевать
A
Saint
Germain
des
Prés
В
Сен-Жермен-де-Пре,
Où
les
amoureux
Где
влюбленные
Font
tous
du
be-bop
deux
par
deux
Все
танцуют
би-боп
парами.
On
s'embrasse
tous
du
soir
au
matin
Мы
целуемся
с
вечера
до
утра,
Comme
du
bon
pain
Как
вкусный
хлеб,
A
pleines
mains
Полными
горстями,
Chez
les
be-bops
У
би-боперов.
Vraiment
pour
être
toujours
plein
Правда,
чтобы
всегда
быть
полной
Venez
n'attendez
pas
demain
Приходи,
не
жди
завтра,
Soyez
be-bop
Будь
би-боп!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Vian, Jack Kieval
1
Mais non, mais non
2
Maladie D'Amour
3
Jam Session
4
Hey Ba-Ba Re Bop
5
Comme j'aimais
6
A la mi-août
7
C'est au marché aux puces
8
Chinatown, My Chinatown
9
La muchica
10
L'alphabet
11
Les six petits œufs
12
Monsieur De La Palisse
13
Margaret
14
Stompin' At The Savoy
15
Pierrot et Colombine
16
Tout Ca C'est Pas Grave
17
On the Sunny Side of the Street
18
Open the Door Richard
19
Maria de Bahia
20
J'aurais bien donné dix ans de ma vie
21
Le collaborationniste
22
El vendedor de pochoclos
23
Dis-moi Que Tu M'aimes, Rock
24
Monsieur Le Bon Dieu
25
Enfance de mon coeur
26
Un clin d'œil
27
Cheveux dans le vent
28
C'est la première fois
29
Ciel de Paris
30
Les Marins Les Papas Et Les Chats
31
Bon à rien
32
Bon appétit mademoiselle
33
Armstrong, Duke Ellington, Cab Calloway
34
Indicatif Et Chanson Des 7 Jours
35
Les yeux des muchachos
36
Augustin il y a quelqu'un qui te demande
37
Ai Que Sodades Da Amelia (Version 2)
38
Le Roi Des Caves
39
My Guy's Come Back
40
Popeye
41
Is You Is or Is You Ain't My Baby
42
Vingt ans
43
Comme ça
44
C'était hier
45
Rock And Roll Mops
46
Le premier rendez-vous
47
Rock Hoquet
48
Le Petit Indien
49
Va T'faire Cuire Un Oeuf, Man
50
L'Abeille Et Le Papillon
51
Don't Blame Me
52
Papa Loves Mambo
53
Y'A Rien D'Aussi Beau
54
Eh! Mama!
55
As-Tu Vu Adèle
56
Quand Je Monte Chez Toi
57
Oh Si Y Avait Pas Ton Père
58
Le Petit Souper Aux Chandelles
59
La vie grise
60
Le marchand de sable
61
24 heures par jour
62
Le Scaphandrier
63
adieu Foulards Adieu Madras
64
C'est le Be-Bop
65
Ma Doudou
66
Saint-Germain-Des-Pres
67
Parce Que Ca Me Donne Du Courage
68
Si Jolie
69
Le portrait de Tante Caroline
70
Une Chanson Douce (Le Loup, La Biche Et Le Chevalier)
71
Chanson surrealiste
72
Ti paule
73
Que Si, Que No
74
C est Noël ma mie
75
Prends-moi dans tes bras
76
Ela diz que tem
77
Qui sait, qui sait, qui sait
78
La samba de là-bas
79
Blouse du dentiste
80
Da Da Niet Niet Niet
81
La Danse De Zorba
82
Bouli Boli (Wooly Bully)
83
On N'est Plus Chez Nous
84
On L'a Dans L'baba
85
Mon Ange
86
Tout Ca
87
Avec un tout petit rien
88
Léger
89
Quand je me souviens
90
Je ne suis pas
91
Ai Que Sodades Da Amalia (Version 1)
92
Elle Me Donne
93
Son p'tit bonhomme de chemin
94
Bedelia
95
Le Twist De L'enrhumé
96
Un p'tit air dans la caboche
97
re bonjour
98
Charlot
99
Henri Salvador s'amuse
100
Clopin Clopant
101
Silence, on tourne…
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.