Henri Salvador - La fin des vacances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - La fin des vacances




Lorsque vous aurez repris
Когда вы вернетесь
La route de Paris
Дорога в Париж
A la fin de vos vacances, Je resterai seul avec mon rêve
В конце вашего отпуска я останусь наедине со своей мечтой
Et ma romance, Dans le village je vis, Seul dans ce bistrot nous passions
И мой роман, в деревне, где я живу, один в этом бистро, где мы проходили
Toutes les nuits, Seul avec cet air de danse. Vous, vous oublierez ce souvenir sans importance
Каждую ночь наедине с этим танцем. Вы, вы забудете это неважное воспоминание
Aux cocktails de vos amis.
За коктейлями ваших друзей.
J'ai passé quatre semaines
Я провел четыре недели
Comme un gosse ensorcelé, Mais d'ici l'année prochaine, Mon amour va s'envoler.
Как заколдованный ребенок, но к следующему году моя любовь улетучится.
Oh! Que je déteste maintenant
О, что я ненавижу сейчас
Rentrer chez moi
Домой
Et pourtant, mon amie blonde, Ma chambre était bien
И все же, моя светловолосая подруга, моя комната была в порядке
La plus jolie chambre
Самая красивая комната
Du monde
В мире
Quand vous ouvriez vos bras. Dans le feu qui meurt, Sous le regard froid
Когда вы открывали свои объятия. В угасающем огне, под холодным взглядом
De l'hiver, Je revois votre visage
Зимой я снова вижу твое лицо
Mais il disparaît
Но он исчезает
Comme le sable de la plage
Как песок на пляже
Sous l'écume de la mer.
Под морской пеной.





Writer(s): Boris Vian, Henri Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.