Henri Salvador - La fin des vacances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - La fin des vacances




La fin des vacances
Конец каникул
Lorsque vous aurez repris
Когда ты вернешься
La route de Paris
В Париж,
A la fin de vos vacances, Je resterai seul avec mon rêve
Когда закончатся твои каникулы, я останусь один со своей мечтой
Et ma romance, Dans le village je vis, Seul dans ce bistrot nous passions
И своим романом, в деревне, где я живу, один в этом бистро, где мы проводили
Toutes les nuits, Seul avec cet air de danse. Vous, vous oublierez ce souvenir sans importance
Каждый вечер, один с этой танцевальной мелодией. Ты забудешь это незначительное воспоминание
Aux cocktails de vos amis.
За коктейлями со своими друзьями.
J'ai passé quatre semaines
Я провел четыре недели
Comme un gosse ensorcelé, Mais d'ici l'année prochaine, Mon amour va s'envoler.
Как завороженный мальчишка, но к следующему году моя любовь улетучится.
Oh! Que je déteste maintenant
О! Как я ненавижу теперь
Rentrer chez moi
Возвращаться домой
Et pourtant, mon amie blonde, Ma chambre était bien
И все же, моя светловолосая подруга, моя комната была
La plus jolie chambre
Самой красивой комнатой
Du monde
В мире,
Quand vous ouvriez vos bras. Dans le feu qui meurt, Sous le regard froid
Когда ты открывала свои объятия. В угасающем огне, под холодным взглядом
De l'hiver, Je revois votre visage
Зимы, я снова вижу твое лицо,
Mais il disparaît
Но оно исчезает,
Comme le sable de la plage
Как песок на пляже
Sous l'écume de la mer.
Под морской пеной.





Writer(s): Boris Vian, Henri Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.