Henri Salvador - La belle au bois dormant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Salvador - La belle au bois dormant




La belle au bois dormant
Sleeping Beauty
Une belle au bois dormait
A beauty slept in the woods
Si charmante qu′une fée
So charming that a fairy
Éblouie par ses quinze ans
Dazzled by her fifteen years
L'ensorcela doucement
Gently bewitched her
Un jour tu t′éveilleras
One day, you will awaken
Quand l'amour viendra dit–elle
When love comes, she said
Attends le prince charmant
Wait for the charming prince
Dors ma belle jouvencelle
Sleep, my beautiful maiden
Dors ma belle au bois dormant
Sleep, my sleeping beauty
Bien des princes et des rois
Many princes and kings
Ont aimé la belle au bois
Loved the beauty in the forest
Et le seigneur barbe bleue
And the lord Bluebeard
En devint très amoureux
Fell deeply in love with her
Il soupira tant et tant
He sighed so much and so much
Que sa barbe devint rousse
That his beard turned red
Et la belle au bois dormant
And the sleeping beauty
Sur la mousse fraîche et douce
On the soft moss
A dormi pendant 100 ans
Slept for 100 years
Mais un jour dans la forêt
But one day in the forest
Un beau page qui passait
A handsome page who was passing by
Vit la belle au bois dormant
Saw the sleeping beauty
Et l'embrassa doucement
And kissed her gently
Oh merveille de l′amour
Oh wonder of love
Il vit s′éveiller la belle
He saw the beauty awaken
Et dans un beau château blanc
And in a beautiful white castle
Tout deux furent je vous jure
The two of them were, I swear to you
Très heureux longtemps, longtemps
Very happy for a long, long time





Writer(s): Bernard Michel, Henri Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.