Henri Salvador - Le Scaphandrier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - Le Scaphandrier




Mets ton habit, scaphandrier
Надень свою одежду, скафандр
Descends dans les yeux de ma blonde
Спустись в глаза моей блондинке
Que vois-tu bon scaphandrier?
Что ты видишь хорошего в скафандре?
"Je vois un étrange attirail:
вижу странную атрибутику:
Des fleurs, des oiseaux, du corail
Цветы, птицы, кораллы
Et de l′or en fines paillettes."
И золото в тонких блестках".
Mets ton habit, scaphandrier
Надень свою одежду, скафандр
Descends dans le cur de ma blonde,
Спустись вниз в сердце моей блондинки,
Que vois-tu, bon scaphandrier?
Что ты видишь, добрый скафандр?
"Je vois une source très pure
вижу очень чистый источник
Je vois des rires et des deuils
Я вижу смех и насмешки.
Une oasis près d'un écueil..."
Оазис рядом с ловушкой..."
Mets ton habit, scaphandrier
Надень свою одежду, скафандр
Et dans le cerveau de ma blonde
И в мозгу моей блондинки
Tu vas descendre, que vois-tu?
Ты спустишься вниз, что ты видишь?
Il est descendu, descendu
Он спускался, спускался
Et dans les profondeurs du vide
И в глубинах пустоты
Le Scaphandrier s′est perdu
Скафандр потерялся





Writer(s): Léo Ferré, Ronny Baer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.