Henri Salvador - Le soleil ton visage et la mer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - Le soleil ton visage et la mer




Le soleil, ton visage et la mer
Солнце, твое лицо и море.
Ont chassé pour toujours mes hivers
Навсегда прогнали мои зимы
Sur le sable de la plage
На песке пляжа
Ton visage fait pâlir la lumière
Твое лицо бледнеет от света.
Le soleil, je le vois dans tes yeux
Солнце, я вижу его в твоих глазах.
Et la mer sent bon dans tes cheveux
И море приятно пахнет в твоих волосах
Sur le sable tu te dores, je t'adore
На песке ты наслаждаешься, я люблю тебя
Et tout est merveilleux
И все замечательно
Mais le soleil vient jouer sur ton corps
Но солнце играет на твоем теле
La mer te prend au creux de ses bras
Море берет тебя в свои объятия
Alors j'attends l'heure tout s'endort
Поэтому я жду того часа, когда все уснет
Pour que tu sois enfin tout à moi
Чтобы ты наконец стала моей.
Quand la mer se retire à minuit
Когда море отступает в полночь
Le soleil, lui aussi s'est enfui
Солнце тоже скрылось.
Pour que reste sur la plage
Чтобы остаться на пляже
Ton visage, et nos corps et la nuit
Твое лицо, и наши тела, и ночь.





Writer(s): Maurice Pon, Henri Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.