Henri Salvador - Le lion est mort ce soir (The Lion Sleeps Tonight) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - Le lion est mort ce soir (The Lion Sleeps Tonight)




Le lion est mort ce soir (The Lion Sleeps Tonight)
Лев умер сегодня вечером (The Lion Sleeps Tonight)
Owimbohe
Уимбоэ
Owimbohe
Уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Dans la jungle, terrible jungle
В джунглях, страшных джунглях
Le lion est mort ce soir
Лев умер сегодня вечером
Tous les hommes tranquille s'endorment
Все спокойно засыпают, моя дорогая
Le lion est mort ce soir
Лев умер сегодня вечером
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Tout est sage dans le village
Всё спокойно в деревне, моя милая
Le lion est mort ce soir
Лев умер сегодня вечером
Plus de rage, plus de carnage
Нет больше ярости, нет больше резни
Le lion est mort ce soir
Лев умер сегодня вечером
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
L'indomptable, le redoutable
Неукротимый, грозный
Le lion est mort ce soir
Лев умер сегодня вечером
Viens ma belle, viens ma gazelle
Иди ко мне, моя красавица, иди моя газель
Le lion est mort ce soir
Лев умер сегодня вечером
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe, owimbohe, owimbohe, owimbohe
Уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ, уимбоэ
Owimbohe
Уимбоэ
Owimbohe
Уимбоэ
Owimbohe
Уимбоэ





Writer(s): Luigi Creatore, G. Weiss, A. Stanton, P. Campbell, H. Peretti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.