Paroles et traduction Henri Salvador - Mademoiselle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mademoiselle
Мадемуазель,
Qui
passez
sans
souci
Вы
проходите
мимо
беззаботно,
Dans
vos
rêves
В
своих
мечтах,
Bien
plus
bleus
que
la
vie
Гораздо
более
голубых,
чем
сама
жизнь.
Vous
chanter
sous
la
pluie
Спел
Вам
под
дождем,
Tant
vos
rêves
Ведь
Ваши
мечты
Font
le
jour
de
mes
nuits
Озаряют
мои
ночи.
Mademoiselle
Мадемуазель,
Tout
cela
n'est
qu′un
jeu
Все
это
лишь
игра.
Je
vous
aime
Я
люблю
Вас,
N'y
voyez
que
du
feu
Не
видите
в
этом
ничего,
кроме
игры.
Le
plus
beau
jour
Самый
прекрасный
день
Est
celui
d'aujourd′hui
Это
сегодняшний
день.
Tous
les
toujours
Все
"навеки"
Ne
riment
qu′avec
ennui
Рифмуются
лишь
со
скукой.
Oh
mademoiselle
О,
мадемуазель,
Qui
passez
sans
souci
Вы
проходите
мимо
беззаботно,
Dans
vos
rêves
В
своих
мечтах,
Bien
plus
bleus
que
la
vie
Гораздо
более
голубых,
чем
сама
жизнь.
Vous
chanter
sous
la
pluie
Спел
Вам
под
дождем,
Tant
vos
rêves
Ведь
Ваши
мечты
Font
le
jour
de
mes
nuits
Озаряют
мои
ночи.
Mademoiselle
Мадемуазель,
Tout
cela
n′est
qu'un
jeu
Все
это
лишь
игра.
Je
vous
aime
Я
люблю
Вас,
N′y
voyez
que
du
feu
Не
видите
в
этом
ничего,
кроме
игры.
Le
plus
beau
jour
Самый
прекрасный
день
Est
celui
d'aujourd′hui
Это
сегодняшний
день.
Tous
les
toujours
Все
"навеки"
Ne
riment
qu'avec
ennui
Рифмуются
лишь
со
скукой.
Oh,
tous
les
toujours
О,
все
"навеки"
Ne
riment
qu'avec
ennui
Рифмуются
лишь
со
скукой.
Oh,
tous
les
toujours
О,
все
"навеки"
Ne
riment
qu′avec
ennui
Рифмуются
лишь
со
скукой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Salvador, Thomas Dutronc, Arnaud Garoux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.