Henri Salvador - Moi J'préfère La Marche À Pied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - Moi J'préfère La Marche À Pied




Moi, j'voudrais m'offrir une gross' voiture
Я бы хотел купить себе большую машину.
Rouge et verte avec des ailes chromées
Красный и зеленый с хромированными крыльями
Pour me pavaner dans la nature
Чтобы побродить по природе.
- Moi, j'préfère la marche à pied
- Я предпочитаю ходить пешком
Une bagnole pleine de trucs mécaniques
Машина, полная механических вещей
Une tirette pour le whisky glacé
Застежка-молния для виски со льдом
Un bouton pour le beefsteak pomme-frites
Одна пуговица для яблочно-жареного бифштекса
- Moi, j'préfère la marche à pied
- Я предпочитаю ходить пешком
En passant sur les Champs Elysées
Проезжая по Елисейским полям
Y aurait des belles filles qui s' battraient
Были бы красивые девушки, которые дрались бы друг с другом
Pour essayer d' monter, je chanterais
Чтобы попытаться подняться, я бы спел
Bibou dou be bou zi zou be - Bof!
Бибоу ДОУ Бе бу Зи ЗУ Бе-БОФ!
On irait faire du trois cents à l'heure
Мы бы ездили на трехсотых в час
Sur des routes champêtres et parfumées
На деревенских, благоухающих дорогах
Paris-Lyon en un peu plus d'une heure
Париж-Лион всего за час
- Moi, j'préfère la marche à pied
- Я предпочитаю ходить пешком
Ma voiture vient de faire des merveilles
Моя машина только что творила чудеса
J'ai séduit la plus jolie poupée
Я соблазнил самую красивую куклу
On va vivre une nuit sans pareille
Мы проживем такую же ночь.
- Oh, ça vaut pas la marche à pied!
- О, это не стоит того, чтобы идти пешком!
Je la vois déjà dans ma p'tite chambre
Я уже вижу ее в своей комнате.
Avec un élan extra léger
С очень легким импульсом
Ses grands yeux et sa peau couleur d'ange
Ее большие глаза и кожа цвета Ангела
- Ben, tu connais pas la marche à pied!
- Бен, ты не знаешь, как ходить пешком!
Je l'entraîne sur un divan moelleux
Я тренирую его на мягком диване
Elle tombe dans mes bras
Она падает в мои объятия.
Je l'embrasse, bon sang c'est délicieux
Я целую ее, черт возьми, это восхитительно
Et je chante Bi bouzi zouzi - Bof!
И я пою Би бузи Зузи-БОФ!
On s'adore, ça y est c'est pour la vie
Мы любим друг друга, вот и все, это на всю жизнь
Ma chérie, puis-je vous proposer
Моя дорогая, могу ли я предложить вам
De passer une heure à la mairie
Провести час в ратуше
{- A la réflexion, j' crois que j' préfère la marche à pied}
{- Если подумать, я думаю, что предпочитаю ходить пешком}
- Oh, j' te l'avais bien dit!
- О, я же тебе говорил!





Writer(s): Henri Salvador, Boris Paul Vian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.