Henri Salvador - Oh quand les saints - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henri Salvador - Oh quand les saints




Oh quand les saints
When the Saints Go Marching In
Oh! Quand les saints et les apôtres
Oh! When the saints and apostles
S′en vont marchant l'un derrière l′autre
Go marching one behind the other
Dans la ville, c'est une fête
In the city, it's a party
Et tous les gens chantent gaiement
And all the people sing happily
Oh! Quand les saints s'en vont marchant
Oh! When the saints go marching
Les enfants suivent en gambadant
The children follow frolicking
La trompette et la clarinette
The trumpet and clarinet
Suivent la Nouvelle-Orléans
Follow New Orleans
Saint Pierre et Jean qui vont devant
Saint Peter and John who go before
Saint Mathieu ferme le cortège
Saint Matthew brings up the rear
Et les fleurs tombent comme neige
And the flowers fall like snow
Sur le trombone qui sonne bravement
On the trombone that plays bravely
Alléluia!
Hallelujah!
À tous les saints du paradis
To all the saints in paradise
Je préfère ceux de ma fifille
I prefer those of my little girl
Et tant pis pour ceux que ça choque
And so much the worse for those it shocks
Ce sont les seins les plus jolis
Those are the most beautiful breasts
Et tous les saints et les apôtres
And all the saints and apostles
Nous ont souri l′un après l′autre
Smiled at us one after the other
Viens, chérie, pour la parade
Come, darling, for the parade
Et vive la Nouvelle-Orléans!
And long live New Orleans!
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Traditionnel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.