Henri Salvador - Rock Hoquet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henri Salvador - Rock Hoquet




Rock Hoquet
Икота-рок
Ah quelle misère
Ах, какая мука,
Je m'désespère
Я в отчаянье,
Ca s'passe de commentaires
Без комментариев,
Ca m'met en rage
Это бесит меня,
Ca m'met en nage
Я весь в поту,
J'arrête plus d'pousser des cris sauvages
Не перестаю издавать дикие крики.
J'ai le hoquet (hip! hip! hip!) {x2}
У меня икота (ик! ик! ик!) {x2}
J'ai le hoquet, j'ai le hoquet
У меня икота, у меня икота,
Dieu me l'a fait
Бог меня наказал,
Et je ne peux plus m'arrêter
И я не могу остановиться.
J'ai le hoquet (hip! hip! hip!)
У меня икота (ик! ик! ик!)
J'suis suffoqué
Я задыхаюсь,
Je rock et je hoquète {x2}
Я рокую и икаю {x2}
Baby baby baby fais-moi peur (hou hou hou) {x2}
Детка, детка, детка, напугай меня (у-у-у) {x2}
Baby même soulage mon pauvre cœur
Детка, хоть облегчи мое бедное сердце.
Baby baby baby pour soigner ton homme
Детка, детка, детка, чтобы вылечить своего мужчину,
Va m'chercher des r'mèdes avec d'la boule de gomme
Сходи за лекарством с шариком жвачки.
Mais si tu désires me guérir tout de suite
Но если ты хочешь вылечить меня сразу,
Dis à belle-mère de s'amener bien vite
Скажи тёще, чтобы поскорее пришла.
Rien que d'regarder sa sinistre binette
Один только взгляд на ее мрачную физиономию,
En une demi-seconde, le pire hoquet s'arrête
За полсекунды остановит самую жуткую икоту.
Faut pas s'moquer
Не смейся
De mon hoquet
Над моей икотой.
J'ai l'air toqué, j'ai l'air toqué, j'ai l'air toqué
Я выгляжу чокнутым, я выгляжу чокнутым, я выгляжу чокнутым,
Et je ne peux plus m'arrêter
И я не могу остановиться.
J'suis suffoqué
Я задыхаюсь,
Peut-être que j'vais crever!
Может быть, я сдохну!
Baby baby baby le remède opère
Детка, детка, детка, лекарство действует,
T'as bien fait d'aller me chercher ma belle-mère
Ты правильно сделала, что привела мою тёщу.
Je l'ai vu entrer dans notre appartement
Я увидел, как она вошла в нашу квартиру,
Et son air féroce m'a retourné les sangs
И ее свирепый вид перевернул мне кровь.
J'ai plus le hoquet et je re-rock'n'roll
У меня больше нет икоты, и я снова рок-н-ролльщик,
Et je vais danser avec Martine Carole
И я пойду танцевать с Мартиной Кэрол.
J'ai plus d'hoquet {x2}
У меня больше нет икоты {x2}
Ca peut choquer, ça peut choquer, ça peut choquer
Это может шокировать, это может шокировать, это может шокировать,
Comme une boule de croquet
Как шар для крокета.
Voilà l'bouquet
Вот и букет,
Recommençons le banquet
Продолжим банкет.
Battez le briquet
Зажигайте зажигалки,
Ouvrez vos caquets
Открывайте свои рты,
Fermez les loquets
Закрывайте щеколды,
Ouvrons les paquets
Открывайте пакеты,
Jouons au bilboquet
Играйте в бильбоке,
Parmi les bosquets
Среди рощ,
Car c'est fini j'ai plus le hoquet
Потому что все кончено, у меня больше нет икоты.





Writer(s): Boris Vian, Henri Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.