Henri Salvador - Sans toi - live - traduction des paroles en russe

Sans toi - live - Henri Salvadortraduction en russe




Sans toi - live
Без тебя - вживую
Je n′irai plus jamais revoir les rues du Caire
Я больше никогда не пойду по улицам Каира
Combien de villes ouvertes sont fermées pour moi
Сколько открытых городов закрыты для меня
Car je ne saurais plus aujourd'hui que me taire
Ведь я больше не смогу молчать сегодня
Devant ces monuments je parlais pour toi
Перед этими памятниками, где я говорил о тебе
Sans toi, mon bel amour, tous les chemins se ferment
Без тебя, моя прекрасная любовь, все пути закрыты
Sans toi, tous les miroirs sont à jamais ternis
Без тебя все зеркала навсегда потускнели
Comment mener ma vie sans toi jusqu′à son terme
Как мне прожить свою жизнь без тебя до конца
Parmi tous ces dessins qui ne sont pas finis
Среди всех этих неоконченных рисунков
Nous avons tant marché dans les rues de Florence
Мы так много гуляли по улицам Флоренции
Entre les lauriers roses aux Jardins Boboli
Среди олеандров в садах Боболи
Qu'il me semble parfois, aujourd'hui quand j′y pense
Что мне иногда кажется, когда я думаю об этом сегодня
Que les eaux de l′Arno remontent vers Paris
Что воды Арно текут вспять к Парижу
Sans toi, mon bel amour, tous les chemins se ferment
Без тебя, моя прекрасная любовь, все пути закрыты
Sans toi, tous les miroirs sont à jamais ternis
Без тебя все зеркала навсегда потускнели
Comment mener ma vie sans toi jusqu'à son terme
Как мне прожить свою жизнь без тебя до конца
Parmi tous ces dessins qui ne sont pas finis
Среди всех этих неоконченных рисунков
Au long des escaliers des palais de Florence
Вдоль лестниц флорентийских дворцов
L′ombre de Michel-Ange et de Donatello
Тени Микеланджело и Донателло
Nous escortait de loin dans le plus grand silence
Сопровождали нас издалека в глубокой тишине
Jusqu'au chemin de ronde du Palazzo Vecchio
До сторожевого пути Палаццо Веккьо





Writer(s): Dimey Bernard Georges Lucide, Salvador Henri Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.