Henrique Camacho - Mãe das Águas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henrique Camacho - Mãe das Águas




Mãe das Águas
Mother of Waters
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren)
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren)
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar, tem luar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren, there's moonlight)
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar, tem luar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren, there's moonlight)
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren)
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren)
Como é lindo o canto de Iemanjá
How beautiful is the song of Iemanjá
Faz até o pescador chorar
It even makes fisherman cry
Quem escuta a Mãe d'água cantar
Whoever hears the Mother of Waters sing
Vai com ela pro fundo do mar
Goes with her to the bottom of the sea
Como é lindo o canto de Iemanjá
How beautiful is the song of Iemanjá
Faz até o pescador chorar
It even makes fisherman cry
Quem escuta a Mãe d'água cantar
Whoever hears the Mother of Waters sing
Vai com ela pro fundo do mar
Goes with her to the bottom of the sea
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren)
Sereia do mar (sereia do mar, sereia do mar, sereia do mar)
Sea siren (sea siren, sea siren, sea siren)
Seu canto é bonito quando tem luar
Your song is beautiful when there's moonlight
Seu canto é bonito quando tem luar
Your song is beautiful when there's moonlight
Seu canto é bonito quando tem luar
Your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight
Mãe d'água, rainha das ondas sereia do mar
Mother of Waters, queen of the sea siren
Mãe d'água, seu canto é bonito quando tem luar
Mother of Waters, your song is beautiful when there's moonlight





Writer(s): Henrique Camacho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.