Paroles et traduction Henrique Camacho - Mãe das Águas
Mãe das Águas
Mother of Waters
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren)
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren)
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
tem
luar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren,
there's
moonlight)
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
tem
luar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren,
there's
moonlight)
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren)
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren)
Como
é
lindo
o
canto
de
Iemanjá
How
beautiful
is
the
song
of
Iemanjá
Faz
até
o
pescador
chorar
It
even
makes
fisherman
cry
Quem
escuta
a
Mãe
d'água
cantar
Whoever
hears
the
Mother
of
Waters
sing
Vai
com
ela
pro
fundo
do
mar
Goes
with
her
to
the
bottom
of
the
sea
Como
é
lindo
o
canto
de
Iemanjá
How
beautiful
is
the
song
of
Iemanjá
Faz
até
o
pescador
chorar
It
even
makes
fisherman
cry
Quem
escuta
a
Mãe
d'água
cantar
Whoever
hears
the
Mother
of
Waters
sing
Vai
com
ela
pro
fundo
do
mar
Goes
with
her
to
the
bottom
of
the
sea
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren)
Sereia
do
mar
(sereia
do
mar,
sereia
do
mar,
sereia
do
mar)
Sea
siren
(sea
siren,
sea
siren,
sea
siren)
Seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Mãe
d'água,
rainha
das
ondas
sereia
do
mar
Mother
of
Waters,
queen
of
the
sea
siren
Mãe
d'água,
seu
canto
é
bonito
quando
tem
luar
Mother
of
Waters,
your
song
is
beautiful
when
there's
moonlight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Camacho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.