Paroles et traduction Henrique Cerqueira - Anjos
Há
momentos
em
que
a
solidão
aperta
There
are
moments
when
loneliness
presses
E
a
tristeza
quer
se
instalar
And
sadness
wants
to
settle
in
Então
clamamos
o
socorro
do
Deus
vivo
So
we
cry
out
for
the
help
of
the
living
God
Ele
nos
manda
anjos
pra
nos
animar
He
sends
us
angels
to
encourage
us
Não
tem
asas
e
não
podem
voar
They
have
no
wings
and
cannot
fly
Mas
em
seu
coração
But
in
their
heart
Trazem
o
dom
de
amar
They
carry
the
gift
of
love
Preciso
da
sua
amizade
I
need
your
friendship
Da
sinceridade,
do
teu
carinho
Your
sincerity,
your
affection
Eu
sei,
pode
não
parecer
com
meu
jeito
de
ser
I
know,
it
may
not
seem
like
my
way
Mas
você
é
muito
especial
But
you
are
very
special
É
tão
bom
ter
alguém
pra
te
ouvir
(é
tão
bom)
It's
so
good
to
have
someone
to
listen
(it's
so
good)
Ter
alguém
que
se
interesse
(que
saiba
te
entender)
To
have
someone
who
cares
(who
knows
how
to
understand)
É
tão
bom
me
sentir
a
vontade
It's
so
good
to
feel
comfortable
Pra
dizer
a
verdade
To
tell
the
truth
Ser
aceito
como
eu
sou
To
be
accepted
as
I
am
Não
tem
asas
e
não
podem
voar
They
have
no
wings
and
cannot
fly
Mas
em
seu
coração
But
in
their
heart
Trazem
o
dom
de
amar
They
carry
the
gift
of
love
Preciso
da
sua
amizade
I
need
your
friendship
Da
sinceridade,
do
teu
carinho
Your
sincerity,
your
affection
Eu
sei,
pode
não
parecer
com
meu
jeito
de
ser
I
know,
it
may
not
seem
like
my
way
Mas
você
é
muito
especial
But
you
are
very
special
É
tão
bom
ter
alguém
pra
te
ouvir
(é
tão
bom)
It's
so
good
to
have
someone
to
listen
(it's
so
good)
Ter
alguém
que
se
interesse
(que
saiba
te
entender)
To
have
someone
who
cares
(who
knows
how
to
understand)
Não
tem
asas
e
não
podem
voar
They
have
no
wings
and
cannot
fly
Mas
em
seu
coração
But
in
their
heart
Trazem
o
dom
de
amar
They
carry
the
gift
of
love
Preciso
da
sua
amizade
I
need
your
friendship
Da
sinceridade,
do
teu
carinho
Your
sincerity,
your
affection
Eu
sei,
pode
não
parecer
com
meu
jeito
de
ser
I
know,
it
may
not
seem
like
my
way
Mas
você
é
muito
especial
But
you
are
very
special
Preciso
da
sua
amizade
I
need
your
friendship
Da
sinceridade,
do
teu
carinho
Your
sincerity,
your
affection
Eu
sei,
pode
não
parecer
com
meu
jeito
de
ser
I
know,
it
may
not
seem
like
my
way
Mas
você
é
muito
especial
But
you
are
very
special
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Cesar Alves De Cerqueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.