Henrique Cerqueira - Ato Falho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henrique Cerqueira - Ato Falho




Ato Falho
Slip of the Tongue
Ontem eu sonhei com ela, la-la-ia
Yesterday I dreamt of her, la-la-ia
Apesar das poucas vezes que eu consigo vê-la
Despite the few times I get to see her
Nossos universos parecem tão distantes
Our universes seem so distant
É logicamente inconcebível pensar em nós dois
It's logically inconceivable to think of the two of us
Hoje eu acordei sonhando com ela, que bela, que bela
Today I woke up dreaming of her, how beautiful, how beautiful
Apesar de conhecer tão pouco da vida dela, que bela, que bela
Despite knowing so little about her life, how beautiful, how beautiful
As horas do dia vão-se embora, seu perfume, o seu dengo
The hours of the day pass by, her perfume, her charm
Seu jeitinho, seu abraço, não me deixam, não me deixam
Her mannerisms, her embrace, they don't leave me, they don't leave me
Mas eu não tenho tempo agora pra me apaixonar
But I don't have time now to fall in love
Tenho mil empreendimentos para consolidar
I have a thousand projects to consolidate
Estou lutando para conquistar o meu espaço
I'm fighting to conquer my space
Quero viajar o mundo inteiro
I want to travel the whole world
Saber viver meu momento a sós com Deus
Knowing that I live my every moment alone with God
Eu troco nomes de amigas, conhecidas pelo dela
I switch names of friends, acquaintances, for hers
Andando pelas ruas, sempre penso lhe ver
Walking down the street, I always think I'll see her
Em qualquer rosto, mas que louco, meu coração vai a mil
In every face, but how crazy, my heart races
Oh meu Deus, me ajude, meu mar está bravil
Oh my God, help me, my sea is raging
Não razão de ser, meu coração querer
There's no reason to be, for my heart to want
Deixa ela morar, assim sem mais em mim
To let her live, just like that, inside me
Ó consciência sã, sonde ele em teu divã
O sane conscience, sound him on your couch
Pois este meu coração ato falho é um inconsciente
Because this heart of mine that slips of the tongue is an unconscious
É tão sem juízo
It's so reckless
Tantas outras vezes ele se enganou
So many other times it's been mistaken





Writer(s): Henrique Cerqueira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.