Paroles et traduction Henrique Cerqueira - Eu Protesto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
pensa
que
eu
vou
desistir
Если
ты
думаешь,
что
я
сдамся,
Do
meu
direito
de
te
ver
sorrir
Откажусь
от
права
видеть
твою
улыбку,
Que
é
garantido
na
constituição
Которое
гарантировано
конституцией,
No
amor
que
rege
o
meu
coração
Любовью,
которая
правит
моим
сердцем,
É
a
lei
pra
mim,
e
interceder
o
dia
inteiro
pra
que
tudo
te
vá
bem
Это
закон
для
меня,
и
я
буду
ходатайствовать
весь
день,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо.
Meu
bem,
mesmo
sabendo
que
o
dia
inteiro
você
nem
aí
pra
mim
Любимая,
даже
зная,
что
тебе
весь
день
нет
до
меня
никакого
дела,
Vou
te
denunciar
ao
ministério
da
Justiça
Universal
Я
подам
на
тебя
в
суд
Вселенского
Правосудия.
Meu
bem
não
é
por
mal
Любимая,
не
сердись.
Eu
protesto!
Por
justiça,
exijo
a
tua
atenção
Я
протестую!
Требую
справедливости,
требую
твоего
внимания!
Vou
pras
ruas!
Pacificamente
em
oração
Выйду
на
улицы!
С
мирной
молитвой.
Me
rebelo!
Contra
a
tirania
de
viver
Восстану!
Против
тирании
жизни
Longe
de
você
Вдали
от
тебя.
Se
você
pensa
que
eu
vou
me
calar
Если
ты
думаешь,
что
я
замолчу,
Eu
só
me
fatisfaço
no
altar
Я
нахожу
удовлетворение
только
у
алтаря.
El
guerrillero
hay
que
endurecer
Партизану
нужно
закаляться,
Pero
que
sin
la
ternura
jamás
perder
Но
не
терять
нежности.
Lei,
nos
vejo
no
futuro
livres
para
poder
expressar
Любимая,
вижу
нас
в
будущем
свободными,
чтобы
выражать
Amor,
nas
ruas,
praças,
campos,
nas
esquinas
vamos
celebrar
Любовь
на
улицах,
площадях,
полях,
на
перекрёстках
мы
будем
праздновать
Vitória,
e
repartir
os
latifúndios,
abolir
a
solidão
Победу
и
делить
поместья,
упраздним
одиночество
E
ver
a
liberdade
em
raios
fúlgidos
И
увидим
свободу
в
сияющих
лучах,
Proclamar
a
nação
do
amor
Провозгласим
нацию
любви.
Vem
comigo
proclamar
a
nação
do
amor
Пойдём
со
мной
провозглашать
нацию
любви.
Eu
protesto!
Por
justiça,
exijo
a
tua
atenção
Я
протестую!
Требую
справедливости,
требую
твоего
внимания!
Vou
pras
ruas!
Pacificamente
em
oração
Выйду
на
улицы!
С
мирной
молитвой.
Me
rebelo!
Contra
a
tirania
de
viver
Восстану!
Против
тирании
жизни
Longe
de
você
Вдали
от
тебя.
Eu
protesto!
Por
justiça,
exijo
a
tua
atenção
Я
протестую!
Требую
справедливости,
требую
твоего
внимания!
Vou
pras
ruas!
Pacificamente
em
oração
Выйду
на
улицы!
С
мирной
молитвой.
Me
rebelo!
Contra
a
tirania
de
viver
Восстану!
Против
тирании
жизни
Longe
de
você
Вдали
от
тебя.
Vem
comigo
proclamar
a
nação
do
amor
Пойдём
со
мной
провозглашать
нацию
любви.
Vem
comigo
proclamar
a
nação
do
amor
Пойдём
со
мной
провозглашать
нацию
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Cesar Alves De Cerqueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.