Henrique Cerqueira - Fujo De Te Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henrique Cerqueira - Fujo De Te Ver




Fujo De Te Ver
Hiding From You
Eu olho fotos na internet
I look at pictures on the net
De você com outro pra me convencer
Of you with somebody else tryna convince myself
E matar de dor
That I'm freaking out in pain
A esperança, mas não
But hope is dying and I can't
Eu te excluí dos meus contatos
I deleted you from my contacts
Apaguei cada mensagem de amor
Erased every loving message
Fala coração onde é que eu acho
Talk to me heart, where in the world
Teu botão de deletar?
Can I find that delete button?
Ela brincou com o meu coração
She toyed with my heart
E não razão pra esse amor tão sem noção
And there is no reason for this aimless love
Mas eu preciso
But I need to
Eu não quero te querer
I don't want to think about her
Eu sigo lutando pra esquecer
I keep fighting to forget
Eu fujo de te ver
I'm hiding from you
Pra ver se eu me encontro pra viver
Hoping to find myself again
Mas sempre quando eu caio em mim
But every time I come to my senses
Morando no meu peito está você
I find you living in my chest
Eu fujo de te ver
I'm hiding from you
Mas a saudade insiste em me lembrar
But missing you constantly reminds me
Tentei de tudo pra não te querer
I have tried everything to stop wanting you
Mas quanto mais eu tento
But the more I try
Eu vejo que não
I see that it's impossible
Eu olho fotos na internet
I look at pictures on the net
De você com outro pra me convencer
Of you with somebody else tryna convince myself
E matar de dor
That I'm freaking out in pain
A esperança, mas não
But hope is dying and I can't
Eu te excluí dos meus contatos
I deleted you from my contacts
Apaguei cada mensagem de amor
Erased every loving message
Fala coração onde é que eu acho
Talk to me heart, where in the world
Teu botão de deletar?
Can I find that delete button?
Ela brincou com o meu coração
She toyed with my heart
E não razão pra esse amor tão sem noção
And there is no reason for this aimless love
Mas eu preciso
But I need to
Eu não quero te querer
I don't want to think about her
Eu sigo lutando
I keep fighting
Eu fujo de te ver
I'm hiding from you
Pra ver se eu me encontro pra viver
Hoping to find myself again
Mas sempre quando eu caio em mim
But every time I come to my senses
Morando no meu peito está você
I find you living in my chest
Eu fujo de te ver
I'm hiding from you
Mas a saudade insiste em me lembrar
But missing you constantly reminds me
Tentei de tudo pra não te querer
I have tried everything to stop wanting you
Mas quanto mais eu tento
But the more I try
Eu vejo que não...
I see that it won't...
Eu tento, tento e não aguento mais
I try and try but can't take it anymore
Eu não quero mais, não
I don't want this, it's impossible
Não
Impossible
E passa o tempo (fujo)
As time goes by (I hide)
Você não passará (não posso)
You won't pass (I can't)
Eu tento, tento
I try and try
A saudade mata (não quero)
Missing you kills me (I don't want to)
Mata (ter)
Kills me (have)
Eu me pergunto, cadê você? (fujo)
I ask myself, where are you? (I hide)
Eu não consigo te esquecer (não devo)
I can't forget you (I mustn't)
Eu amo você
I love you





Writer(s): Henrique Cesar Alves De Cerqueira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.