Paroles et traduction Henrique Cerqueira - Olhar Azul
Teus
olhos
dizem
tanta
coisa
Your
eyes
say
so
much
Sem
você
sequer
falar
Without
you
even
speaking
Há
quanta
eloquência
azul
There
is
so
much
blue
eloquence
A
tua
sobrancelha
esquerda
a
me
interrogar
Your
left
eyebrow
questions
me
Quando
você
mira-me
gravemente
When
you
look
at
me
seriously
Penso
em
me
esconder
I
think
about
hiding
Pra
onde
fugir
Where
to
run
Pois
teu
olhar
seja
qual
for
Because
your
gaze,
whatever
it
may
be
Eu
amo
quando
eles
me
pedem
pra
ficar
I
love
it
when
they
ask
me
to
stay
Confessam
que
me
querem
contar
um
segredo
They
confess
that
they
want
to
tell
me
a
secret
Eu
quase
morro
de
alegria
quando
me
falam
de
amor
I
almost
die
of
joy
when
they
talk
to
me
about
love
Com
altos
ares
de
desejos
With
airs
of
desire
Sins
e
nãos
Yeses
and
nos
Bem
vindo,
um
beijo,
tchau
Welcome,
a
kiss,
goodbye
Seja
qual
for
ou
qual
será
Whatever
it
is
or
will
be
Nesse
teu
olhar
azul
de
céu
e
mar
In
your
blue
eyes
of
sky
and
sea
Eu
quero
voar
livre
I
want
to
fly
free
E
mergulhar
bem
fundo
And
dive
deep
A
tua
alma
eu
quero
desvendar
I
want
to
unveil
your
soul
Meu
mar
cor
de
cristal
My
crystal-colored
sea
Eu
quero
aprender
teus
idiomas
I
want
to
learn
your
languages
Te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Eu
quero
nota
dez
no
meu
diploma
I
want
an
A
in
my
diploma
Sou
teu
aprendiz
I
am
your
apprentice
Amor
talvez
leve
a
vida
inteira
Love
may
last
a
lifetime
O
que
me
diz
o
teu
olhar
What
does
your
gaze
say?
O
teu
olhar
azul
Your
blue
gaze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Cerqueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.