Paroles et traduction Henrique & Diego feat. Gustavo Lima - Festa Boa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festa Boa (Ao Vivo)
Классная вечеринка (Вживую)
A
festa
é
boa
é
hoje
e
nóis
vamos
pipocar
Вечеринка
— огонь,
сегодня
мы
зажжём
Tem
o
Gusttavo
lima
e
o
bicho
vai
pegar
Густаво
Лима
здесь,
и
сейчас
всё
взорвём
Eu
já
liguei
pras
gata
as
mais
linda
sem
noção
Я
уже
позвонил
красоткам,
самым
лучшим,
без
тормозов
Camarote
lotado
só
tocando
os
pancadão
VIP-зона
забита,
играют
только
хиты
Eu
desço
champanhe
as
mina
pira
e
paga
pau
Я
угощаю
шампанским,
девчонки
балдеют
и
млеют
Desço
um
pouco
de
uísque
pra
elas
liberar
geral
Наливаю
немного
виски,
чтобы
они
совсем
раскрепостились
O
povo
ficando
louco,
todo
desorientado
Народ
сходит
с
ума,
все
теряют
голову
E
sua
mulher
não
pode
saber
que
você
está
aqui
do
lado
А
твоя
жена
не
должна
знать,
что
ты
здесь
рядом
Que
do
meu
lado
você
beija
sem
noção
Что
рядом
со
мной
ты
целуешься,
забыв
обо
всём
Que
do
meu
lado
você
bebe
Tequila
pura
com
limão
Что
рядом
со
мной
ты
пьёшь
чистую
текилу
с
лаймом
Que
do
meu
lado
dança
o
arrocha
sem
parar
Что
рядом
со
мной
ты
танцуешь
аррочу
без
остановки
Que
quando
vai
embora
leva
duas
pra
pra
pra
pra
Что,
уходя,
ты
уводишь
двух
красоток
пра
пра
пра
пра
Que
do
meu
lado
você
beija
sem
noção
Что
рядом
со
мной
ты
целуешься,
забыв
обо
всём
Que
do
meu
lado
você
bebe
Tequila
pura
com
limão
Что
рядом
со
мной
ты
пьёшь
чистую
текилу
с
лаймом
Que
do
meu
lado
dança
o
arrocha
sem
parar
Что
рядом
со
мной
ты
танцуешь
аррочу
без
остановки
Que
quando
vai
embora
leva
duas
pra
pra
pra
pra
Что,
уходя,
ты
уводишь
двух
красоток
пра
пра
пра
пра
A
festa
é
boa
hoje
e
o
bicho
vai
pegar
Вечеринка
— огонь,
сегодня
всё
взорвём
Tem
Henrique
e
Diego
e
o
pau
vai
quebrar
Здесь
Энрике
и
Диего,
и
сейчас
всё
разнесём
Eu
já
liguei
pras
gata
as
mais
linda
sem
noção
Я
уже
позвонил
красоткам,
самым
лучшим,
без
тормозов
Camarote
lotado
só
tocando
os
pancadão
VIP-зона
забита,
играют
только
хиты
Eu
desço
champanhe
as
mina
pira
e
paga
pau
Я
угощаю
шампанским,
девчонки
балдеют
и
млеют
Desço
um
pouco
de
uísque
pra
elas
liberar
geral
Наливаю
немного
виски,
чтобы
они
совсем
раскрепостились
O
povo
ficando
louco,
todo
desorientado
Народ
сходит
с
ума,
все
теряют
голову
E
sua
mulher
não
pode
saber
que
você
está
aqui
do
lado
А
твоя
жена
не
должна
знать,
что
ты
здесь
рядом
Que
do
meu
lado
você
beija
sem
noção
Что
рядом
со
мной
ты
целуешься,
забыв
обо
всём
Que
do
meu
lado
você
bebe
Tequila
pura
com
limão
Что
рядом
со
мной
ты
пьёшь
чистую
текилу
с
лаймом
Que
do
meu
lado
dança
arrocha
sem
parar
Что
рядом
со
мной
ты
танцуешь
аррочу
без
остановки
Que
quando
vai
embora
leva
duas
pra
pra
pra
pra
Что,
уходя,
ты
уводишь
двух
красоток
пра
пра
пра
пра
Que
do
meu
lado
você
beija
sem
noção
Что
рядом
со
мной
ты
целуешься,
забыв
обо
всём
Que
do
meu
lado
você
bebe
Tequila
pura
com
limão
Что
рядом
со
мной
ты
пьёшь
чистую
текилу
с
лаймом
Que
do
meu
lado
dança
arrocha
sem
parar
Что
рядом
со
мной
ты
танцуешь
аррочу
без
остановки
Que
quando
vai
embora
leva
duas
pra
pra
pra
pra
Что,
уходя,
ты
уводишь
двух
красоток
пра
пра
пра
пра
Que
do
meu
lado
você
beija
sem
noção
Что
рядом
со
мной
ты
целуешься,
забыв
обо
всём
Que
do
meu
lado
você
bebe
Tequila
pura
com
limão
Что
рядом
со
мной
ты
пьёшь
чистую
текилу
с
лаймом
Que
do
meu
lado
dança
arrocha
sem
parar
Что
рядом
со
мной
ты
танцуешь
аррочу
без
остановки
Que
quando
vai
embora
leva
duas
pra
pra
pra
pra
Что,
уходя,
ты
уводишь
двух
красоток
пра
пра
пра
пра
Que
quando
vai
embora
leva
duas
pra
pra
pra
pra
Что,
уходя,
ты
уводишь
двух
красоток
пра
пра
пра
пра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferreira Jaime Bigair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.