Paroles et traduction Henrique & Juliano - Gordinho Saliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gordinho Saliente
Salacious Little Fella
Mas
não
é
possível
será
que
eu
tô
enxergando
direito?
Is
it
even
possible?
Am
I
seeing
things
right?
Bateu
curiosidade
eu
vou
ter
que
chegar
Curiosity
got
the
better
of
me,
I
have
to
approach.
Como
é
que
pode?
Papai
do
céu,
muito
obrigado
mesmo
How
could
this
be?
Thank
you,
dear
lord.
Mas
dá
força
pra
ela
poder
me
aguentar
But
please
give
her
the
strength
to
handle
me.
Que
ignorância
da
sua
mãe
que
te
fez
tão
gostosa
assim
What
a
travesty
your
mother
committed,
making
you
so
delicious.
Que
covardia
do
seu
pai
deixar
você
sair
How
cowardly
of
your
father
to
let
you
leave
the
house.
Cê
tem
coragem
de
experimentar
esse
gordinho?
Do
you
dare
to
try
this
salacious
little
fella?
Cê
é
boa
demais,
não
deu
pra
resistir
You're
too
hot
to
resist.
Ê,
gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Hey,
salacious
little
fella,
what
a
stud.
Desculpe,
esse
é
meu
jeito
e
ninguém
vai
me
mudar
Excuse
me,
but
this
is
who
I
am,
and
no
one
can
change
me.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Eu
sou
a
ferramenta
de
fazer
mulher
pirar
I'm
the
tool
that'll
make
you
lose
your
mind.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Desculpe,
esse
é
meu
jeito
e
ninguém
vai
me
mudar
Excuse
me,
but
this
is
who
I
am,
and
no
one
can
change
me.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Eu
sou
a
ferramenta
de
fazer
mulher
pirar
I'm
the
tool
that'll
make
you
lose
your
mind.
Mas
não
é
possível
será
que
eu
tô
enxergando
direito?
Is
it
even
possible?
Am
I
seeing
things
right?
Bateu
curiosidade
eu
vou
ter
que
chegar
Curiosity
got
the
better
of
me,
I
have
to
approach.
Como
é
que
pode?
Papai
do
céu,
muito
obrigado
mesmo
How
could
this
be?
Thank
you,
dear
lord.
Mas
dá
força
pra
ela
poder
me
aguentar
But
please
give
her
the
strength
to
handle
me.
Que
ignorância
da
sua
mãe
que
te
fez
tão
gostosa
assim
What
a
travesty
your
mother
committed,
making
you
so
delicious.
Que
covardia
do
seu
pai
deixar
você
sair
How
cowardly
of
your
father
to
let
you
leave
the
house.
Cê
tem
coragem
de
experimentar
esse
gordinho?
Do
you
dare
to
try
this
salacious
little
fella?
Cê
é
boa
demais,
não
deu
pra
resistir
You're
too
hot
to
resist.
Ê,
gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Hey,
salacious
little
fella,
what
a
stud.
Desculpe,
esse
é
meu
jeito
e
ninguém
vai
me
mudar
Excuse
me,
but
this
is
who
I
am,
and
no
one
can
change
me.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Eu
sou
a
ferramenta
de
fazer
mulher
pirar
I'm
the
tool
that'll
make
you
lose
your
mind.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Desculpe,
esse
é
meu
jeito
e
ninguém
vai
me
mudar
Excuse
me,
but
this
is
who
I
am,
and
no
one
can
change
me.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Eu
sou
a
ferramenta
de
fazer
mulher
pirar
I'm
the
tool
that'll
make
you
lose
your
mind.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Desculpe,
esse
é
meu
jeito
e
ninguém
vai
me
mudar
Excuse
me,
but
this
is
who
I
am,
and
no
one
can
change
me.
Gordinho
saliente,
que
moleque
pra
frente
Salacious
little
fella,
what
a
stud.
Eu
sou
a
ferramenta
de
fazer
mulher
pirar
I'm
the
tool
that'll
make
you
lose
your
mind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.