Paroles et traduction Henrique & Juliano - Metade da Estrada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
aqui
pra
mim
Посмотрите
здесь,
мне
Pra
cá
e
pra
lá
no
quarto
Сюда
и
туда
в
номер
Nesse
breu
danado
В
кромешной
штопать
Eu
não
levantei
e
nem
vou
levantar
Я
не
поднимал
и
не
буду
поднимать
É
desesperador
essa
situação
Это
нервы,
эта
ситуация
Cadê
o
bom
senso
do
seu
coração
Где
здравый
смысл
вашего
сердца
Já
dá
pra
parar
Уже
это
поняла
остановить
Vai
me
largar
aqui
Будет
мне
удалить
здесь
E
resolve
sumir
И
решает
уйти
в
сторону
Então
tá
Так
что
не
переживайте
Você
só
não
levou
essa
casa
Вы
только
не
принял
этот
дом
Porque
não
dava
pra
carregar
Потому
что
не
давал,
чтобы
загрузить
Nunca
pensou
em
mim
Никогда
не
думали
на
меня
Só
me
deixou
o
eco
e
mais
nada
Просто
оставил
меня
эхо
и
больше
ничего
Me
prometeu
vida
toda
Обещал
мне
на
всю
жизнь
E
me
deixou
na
metade
da
estrada
И
оставил
меня
на
половине
дороги
Mas
esse
sofrimento
tem
dia,
hora
e
minuto
contado
Но
это
страдание
есть
день,
час
и
минуту
рассчитывал
Eu
vou
sofrer
o
resto
desse
dia
Я
буду
страдать
остаток
этого
дня
Porque
tudo
serve
de
aprendizado
Потому
что
все
служат
обучения
Amanhã
eu
levanto
do
chão
Завтра
я
встаю
с
пола
E
encho
essa
casa
de
móveis
И
заполняю
эту
мебель
для
дома
Passo
álcool
em
mim,
na
parede,
no
teto
Шаг
алкоголя
на
меня,
на
стену,
потолок
Eu
gasto
uma
caixa,
mas
me
desinfeto
Я
провожу
поле,
но
мне
desinfeto
Nem
toda
dor
é
constante
Не
всякая
боль
постоянная
Nem
toda
foto
é
pra
sempre
na
estante
Не
все
фото,
я
всегда
на
полке
Nem
toda
dor
é
constante
Не
всякая
боль
постоянная
Nem
toda
foto
é
pra
sempre
na
estante
Не
все
фото,
я
всегда
на
полке
Nunca
pensou
em
mim
Никогда
не
думали
на
меня
Só
me
deixou
o
eco
e
mais
nada
Просто
оставил
меня
эхо
и
больше
ничего
Me
prometeu
vida
toda
Обещал
мне
на
всю
жизнь
E
me
deixou
na
metade
da
estrada
И
оставил
меня
на
половине
дороги
Mas
esse
sofrimento
tem
dia,
hora
e
minuto
contado
Но
это
страдание
есть
день,
час
и
минуту
рассчитывал
Eu
vou
sofrer
o
resto
desse
dia
Я
буду
страдать
остаток
этого
дня
Porque
tudo
serve
de
aprendizado
Потому
что
все
служат
обучения
Amanhã
eu
levanto
do
chão
Завтра
я
встаю
с
пола
E
encho
essa
casa
de
móveis
И
заполняю
эту
мебель
для
дома
Passo
álcool
em
mim,
na
parede,
no
teto
Шаг
алкоголя
на
меня,
на
стену,
потолок
Eu
gasto
uma
caixa,
mas
me
desinfeto
Я
провожу
поле,
но
мне
desinfeto
Nem
toda
dor
é
constante
Не
всякая
боль
постоянная
Nem
toda
foto
é
pra
sempre
na
estante
Не
все
фото,
я
всегда
на
полке
Nem
toda
dor
é
constante
Не
всякая
боль
постоянная
Nem
toda
foto
é
pra
sempre
na
estante
Не
все
фото,
я
всегда
на
полке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diego silveira, lari ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.