Henrique & Juliano - Na Hora da Raiva (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henrique & Juliano - Na Hora da Raiva (Ao Vivo)




Na Hora da Raiva (Ao Vivo)
In the Heat of Anger (Live)
Encontrei
I found
Uma caixinha cheia de relatos
A box full of stories
Um monte de documentos tão falsos
A bunch of fake documents
Nossas vidas
Our lives
Em minhas mãos agora
In my hands now
cada parte dessa nossa história
Every part of our story is here
E eu não sei se eu rasgo
And I don't know if I tear it up
Ou jogo fora
Or throw it away
E o que é que eu faço agora
And what do I do now
Cometi
I committed
A loucura de nossas fotos rasgar
The madness of tearing up our pictures
E uma por uma eu vou ter que colar
And one by one I'll have to glue them back together
Mas foi na hora da raiva
But it was in the heat of the moment
Na hora, na hora da raiva
In the moment, in the heat of the moment
Naquele segundo
In that second
Eu pensei que até te odiava
I thought I even hated you
Mas respirei fundo
But I took a deep breath
E vi que eu te amava
And I saw that I loved you
Mas foi na hora da raiva
But it was in the heat of the moment
Na hora, na hora da raiva
In the moment, in the heat of the moment
Alô Recife
Hello Recife
Em minhas mãos agora
In my hands now
cada parte dessa nossa história
Every part of our story is here
E eu não sei se eu rasgo
And I don't know if I tear it up
Ou jogo fora
Or throw it away
E o que é que eu faço agora
And what do I do now
Cometi
I committed
A loucura de nossas fotos rasgar
The madness of tearing up our pictures
E uma por uma eu vou ter que colar
And one by one I'll have to glue them back together
Mas foi na hora da raiva
But it was in the heat of the moment
Na hora, na hora da raiva
In the moment, in the heat of the moment
Naquele segundo
In that second
Eu pensei que até te odiava
I thought I even hated you
Mas respirei fundo
But I took a deep breath
E vi que eu te amava
And I saw that I loved you
Mas foi na hora da raiva
But it was in the heat of the moment
Na hora, na hora da raiva
In the moment, in the heat of the moment
Mas foi na hora da raiva
But it was in the heat of the moment
Na hora, na hora da raiva
In the moment, in the heat of the moment
Naquele segundo
In that second
Eu pensei que até te odiava
I thought I even hated you
Mas respirei fundo
But I took a deep breath
E vi que eu te amava
And I saw that I loved you
Mas foi na hora da raiva
But it was in the heat of the moment
Na hora, na hora da raiva
In the moment, in the heat of the moment





Writer(s): cinara sousa, gustavo moura, matheus costa, rafael, thiago servo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.