Paroles et traduction Henrique & Juliano - Vidinha de Balada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidinha de Balada (Ao Vivo)
Vidinha de Balada (Live)
Oi,
tudo
bem
(que
bom
te
ver)
Hi,
how
are
you
(nice
to
see
you)
(A
gente
ficou,
coração
gostou,
não
deu
pra
esquecer)
(We
hooked
up,
my
heart
liked
it,
I
could
not
forget)
Desculpa
a
visita,
eu
só
vim
te
falar
Excuse
the
visit,
I
just
came
to
tell
you
Tô
a
fim
de
você,
e
se
não
tiver,
cê
vai
ter
que
ficar
(diz
aí)
I'm
into
you,
and
if
you're
not,
you'll
have
to
be
(tell
me)
(Eu
vim
acabar)
(I
came
to
end)
com
essa
sua
vidinha
de
balada
Your
little
party
girl
lifestyle
E
dar
outro
gosto
And
give
another
flavor
Pra
essa
sua
boca
de
ressaca
(vem,
vem!)
To
that
hungover
mouth
of
yours
(come
on,
come
on!)
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
por
mim,
igual
nós
dois
não
tem
Trust
me,
there's
no
one
like
us.
Se
reclamar,
cê
vai
casar
também,
com
comunhão
de
bens
If
you
complain,
you'll
also
get
married,
with
community
property.
Seu
coração
é
meu,
e
o
meu
é
seu
também
Your
heart
is
mine,
and
mine
is
yours
too.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
por
mim,
igual
nós
dois
não
tem
Trust
me,
there's
no
one
like
us.
Se
reclamar,
cê
vai
casar
também,
com
comunhão
de
bens
If
you
complain,
you'll
also
get
married,
with
community
property.
Seu
coração
é
meu
e
o
meu
é
seu
também
Your
heart
is
mine
and
mine
is
yours
too.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Eu
vim
acabar
I
came
to
end
Com
essa
sua
vidinha
de
balada
Your
little
party
girl
lifestyle
E
dar
outro
gosto
And
give
another
flavor
pra
essa
sua
boca
de
ressaca
To
that
hungover
mouth
of
yours
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
por
mim,
igual
nós
dois
não
tem
Trust
me,
there's
no
one
like
us.
Se
reclamar,
cê
vai
casar
também,
com
comunhão
de
bens
If
you
complain,
you'll
also
get
married,
with
community
property.
Seu
coração
é
meu,
e
o
meu
é
seu
também
Your
heart
is
mine,
and
mine
is
yours
too.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
por
mim,
igual
nós
dois
não
tem
Trust
me,
there's
no
one
like
us.
Se
reclamar,
cê
vai
casar
também,
com
comunhão
de
bens
If
you
complain,
you'll
also
get
married,
with
community
property.
Seu
coração
é
meu,
e
o
meu
é
seu
também
Your
heart
is
mine,
and
mine
is
yours
too.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
por
mim,
igual
nós
dois
não
tem
Trust
me,
there's
no
one
like
us.
Se
reclamar,
cê
vai
casar
também,
com
comunhão
de
bens
If
you
complain,
you'll
also
get
married,
with
community
property.
Seu
coração
é
meu,
e
o
meu
é
seu
também
Your
heart
is
mine,
and
mine
is
yours
too.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
por
mim,
igual
nós
dois
não
tem
Trust
me,
there's
no
one
like
us.
Se
reclamar,
cê
vai
casar
também,
com
comunhão
de
bens
If
you
complain,
you'll
also
get
married,
with
community
property.
Seu
coração
é
meu
e
o
meu
é
seu
também
Your
heart
is
mine
and
mine
is
yours
too.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
(Vai
por
mim,
igual
nós
dois
não
tem)
(Trust
me,
there's
no
one
like
us)
(Se
reclamar,
cê
vai
casar
também,
com
comunhão
de
bens)
(If
you
complain,
you'll
also
get
married,
with
community
property)
(Seu
coração
é
meu,
e
o
meu
é
seu
também)
(Your
heart
is
mine,
and
mine
is
yours
too)
Vai
namorar
comigo
sim
Come
on,
date
me.
(Muito
obrigado!)
(Thanks
a
lot!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diego silveira, lari ferreira, nicolas damasceno, rafael borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.