Paroles et traduction Henrique & Diego - Espelho Meu (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espelho Meu (Ao Vivo)
My Mirror (Live)
Vem
cá,
se
te
contar
um
segredo
Come
closer,
if
I
tell
you
a
secret
Você
me
dá
um
beijo
Will
you
give
me
a
kiss?
Essa
daqui
não
rolou
This
one
here
didn't
work
out
Vem
cá,
dá
uma
chance
Come
on,
give
me
a
chance
Sou
moço
de
respeito
I'm
a
respectful
guy
Essa
nem
perto
passou
This
one
didn't
even
come
close
Mas
o
dia
em
que
eu
saí
só
eu
e
ela
But
the
day
I
went
out,
just
me
and
her
Ao
som
do
mar
e
o
pé
na
areia
To
the
sound
of
the
sea
and
my
feet
in
the
sand
Ela
sorriu
pra
mim
She
smiled
at
me
Chegou
perto
da
minha
boca
Came
close
to
my
mouth
Não
sou
astronauta
I'm
not
an
astronaut
Mas
eu
fui
parar
na
lua
But
I
ended
up
on
the
moon
E
fiquei
por
lá
And
I
stayed
there
Ela
vem
toda
trabalhada
na
beleza
She
comes
all
dressed
up
in
beauty
Essa
menina
sabe
como
revirar
minha
cabeça
This
girl
knows
how
to
turn
my
head
Um
dia
eu
roubo
um
beijo
dessa
sua
boca
One
day
I'll
steal
a
kiss
from
your
mouth
E
vai
querer,
e
vai
querer
And
you'll
want
it,
and
you'll
want
it
E
vai
querer
pra
vida
toda
And
you'll
want
it
for
life
Ela
vem
toda
trabalhada
na
beleza
She
comes
all
dressed
up
in
beauty
Essa
menina
sabe
como
revirar
minha
cabeça
This
girl
knows
how
to
turn
my
head
Um
dia
eu
roubo
um
beijo
dessa
sua
boca
One
day
I'll
steal
a
kiss
from
your
mouth
E
vai
querer,
e
vai
querer
And
you'll
want
it,
and
you'll
want
it
Espelho,
espelho
meu
Mirror,
mirror
on
the
wall
Me
fale
se
tem
alguém
Tell
me
if
there's
anyone
Mais
linda
que
ela
More
beautiful
than
her
Não
tem
pra
Cinderela
Cinderella's
got
nothing
on
her
Essa
mina
é
esperta
This
girl
is
smart
Não
é
pra
todo
mundo
She's
not
for
everyone
Não
é
qualquer
Zé
Ruela
Not
just
any
Joe
Schmoe
Que
é
o
seu
número
Gets
her
number
Ela
é
a
marreta
que
te
arrebenta
She's
the
hammer
that
breaks
you
Que
te
desconcentra
e
rouba
toda
a
cena
That
throws
you
off
and
steals
the
whole
scene
Ela
é
ela,
só
é
baixinha
She's
just
short
Mas
ninguém
domina
a
fera
But
nobody
tames
the
beast
Ela
vem
toda
trabalhada
na
beleza
She
comes
all
dressed
up
in
beauty
Essa
menina
sabe
como
revirar
minha
cabeça
This
girl
knows
how
to
turn
my
head
Um
dia
eu
roubo
um
beijo
dessa
sua
boca
One
day
I'll
steal
a
kiss
from
your
mouth
E
vai
querer,
e
vai
querer
And
you'll
want
it,
and
you'll
want
it
E
vai
querer
pra
vida
toda
And
you'll
want
it
for
life
Ela
vem
toda
trabalhada
na
beleza
She
comes
all
dressed
up
in
beauty
Essa
menina
sabe
como
revirar
minha
cabeça
This
girl
knows
how
to
turn
my
head
Um
dia
eu
roubo
um
beijo
dessa
sua
boca
One
day
I'll
steal
a
kiss
from
your
mouth
E
vai
querer,
e
vai
querer
And
you'll
want
it,
and
you'll
want
it
E
vai
querer
pra
vida
toda
And
you'll
want
it
for
life
Ela
vem
toda
trabalhada
na
beleza
She
comes
all
dressed
up
in
beauty
Um
dia
eu
roubo
um
beijo
dessa
sua
boca
One
day
I'll
steal
a
kiss
from
your
mouth
E
vai
querer,
e
vai
querer
And
you'll
want
it,
and
you'll
want
it
E
vai
querer
pra
vida
toda
And
you'll
want
it
for
life
Ela
vem
toda
trabalhada
na
beleza
She
comes
all
dressed
up
in
beauty
Essa
menina
sabe
como
revirar
minha
cabeça
This
girl
knows
how
to
turn
my
head
Um
dia
eu
roubo
um
beijo
dessa
sua
boca
One
day
I'll
steal
a
kiss
from
your
mouth
E
vai
querer,
e
vai
querer
And
you'll
want
it,
and
you'll
want
it
Ela
vem
toda
trabalhada
na
beleza
She
comes
all
dressed
up
in
beauty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): benicio neto, pedro araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.