Henrique & Diego - Espelho Meu (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henrique & Diego - Espelho Meu (Ao Vivo)




Espelho Meu (Ao Vivo)
Мое зеркало (Ao Vivo)
Vem cá, se te contar um segredo
Иди сюда, если я расскажу тебе секрет,
Você me um beijo
Ты поцелуешь меня?
Essa daqui não rolou
Этот вариант не прокатил.
Vem cá, uma chance
Иди сюда, дай мне шанс,
Sou moço de respeito
Я парень уважаемый.
Essa nem perto passou
Этот вариант даже близко не прошел.
Mas o dia em que eu saí eu e ela
Но в тот день, когда мы были одни, только я и она,
Ao som do mar e o na areia
Под шум моря, с ногами на песке,
Ela sorriu pra mim
Она мне улыбнулась,
Chegou perto da minha boca
Приблизилась к моим губам.
Não sou astronauta
Я не космонавт,
Mas eu fui parar na lua
Но я оказался на луне.
E fiquei por
И остался там.
Ela vem toda trabalhada na beleza
Она вся такая, воплощение красоты,
Essa menina sabe como revirar minha cabeça
Эта девушка знает, как вскружить мне голову.
Um dia eu roubo um beijo dessa sua boca
Однажды я украду поцелуй у твоих губ,
E vai querer, e vai querer
И ты захочешь, и ты захочешь,
E vai querer pra vida toda
И ты захочешь этого на всю жизнь.
Ela vem toda trabalhada na beleza
Она вся такая, воплощение красоты,
Essa menina sabe como revirar minha cabeça
Эта девушка знает, как вскружить мне голову.
Um dia eu roubo um beijo dessa sua boca
Однажды я украду поцелуй у твоих губ,
E vai querer, e vai querer
И ты захочешь, и ты захочешь.
Espelho, espelho meu
Свет мой, зеркальце, скажи,
Me fale se tem alguém
Скажи, есть ли кто-нибудь
Mais linda que ela
Красивее, чем она?
Não tem pra Cinderela
Золушке до нее далеко.
Essa mina é esperta
Эта девушка умная,
Não é pra todo mundo
Она не для всех,
Não é qualquer Ruela
Не для любого дурака.
Que é o seu número
Это ее номер.
Ela é a marreta que te arrebenta
Она как кувалда, которая тебя разносит,
Que te desconcentra e rouba toda a cena
Лишает концентрации и крадет все внимание.
Ela é ela, é baixinha
Она такая, какая есть, только маленького роста,
Mas ninguém domina a fera
Но никто не может укротить этого зверя.
Ela vem toda trabalhada na beleza
Она вся такая, воплощение красоты,
Essa menina sabe como revirar minha cabeça
Эта девушка знает, как вскружить мне голову.
Um dia eu roubo um beijo dessa sua boca
Однажды я украду поцелуй у твоих губ,
E vai querer, e vai querer
И ты захочешь, и ты захочешь,
E vai querer pra vida toda
И ты захочешь этого на всю жизнь.
Ela vem toda trabalhada na beleza
Она вся такая, воплощение красоты,
Essa menina sabe como revirar minha cabeça
Эта девушка знает, как вскружить мне голову.
Um dia eu roubo um beijo dessa sua boca
Однажды я украду поцелуй у твоих губ,
E vai querer, e vai querer
И ты захочешь, и ты захочешь,
E vai querer pra vida toda
И ты захочешь этого на всю жизнь.
Ela vem toda trabalhada na beleza
Она вся такая, воплощение красоты,
Um dia eu roubo um beijo dessa sua boca
Однажды я украду поцелуй у твоих губ,
E vai querer, e vai querer
И ты захочешь, и ты захочешь,
E vai querer pra vida toda
И ты захочешь этого на всю жизнь.
Ela vem toda trabalhada na beleza
Она вся такая, воплощение красоты,
Essa menina sabe como revirar minha cabeça
Эта девушка знает, как вскружить мне голову.
Um dia eu roubo um beijo dessa sua boca
Однажды я украду поцелуй у твоих губ,
E vai querer, e vai querer
И ты захочешь, и ты захочешь.
Ela vem toda trabalhada na beleza
Она вся такая, воплощение красоты.





Writer(s): benicio neto, pedro araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.