Paroles et traduction Henry Freitas - Debaixo do Cobertor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debaixo do Cobertor
Под одеялом
É
hit,
é
hit
Это
хит,
это
хит
Isso
é
mais
uma
do
Henry
Freitas
Это
еще
один
хит
от
Henry
Freitas
Maldita
hora
em
que
eu
conheci
a
danada,
naquela
madrugada
Будь
проклят
тот
час,
когда
я
встретил
эту
бестию,
тем
утром
Começamos
no
carro
partimos
pro
motel
e
lá
ela
me
levou
ao
céu
Начали
в
машине,
поехали
в
мотель,
и
там
она
вознесла
меня
до
небес
E
vi
aquele
velho
ditado
que
disse
quem
vê
cara
não
vê
coração
И
я
вспомнил
старую
поговорку:
«Внешность
обманчива»
Agora
foi
que
caiu
a
ficha
depois
que
eu
dei
de
cara
no
chão
Теперь-то
до
меня
дошло,
после
того,
как
я
с
треском
упал
на
землю
Eu
digo
assim
ó
Я
говорю
вот
что:
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Maldita
hora
em
que
eu
conheci
a
danada,
naquela
madrugada
Будь
проклят
тот
час,
когда
я
встретил
эту
бестию,
тем
утром
Começamos
no
carro
partimos
pro
motel
e
lá
ela
me
levou
ao
céu
Начали
в
машине,
поехали
в
мотель,
и
там
она
вознесла
меня
до
небес
E
vi
aquele
velho
ditado
que
disse
quem
vê
cara
não
vê
coração
И
я
вспомнил
старую
поговорку:
«Внешность
обманчива»
Agora
foi
que
caiu
a
ficha
depois
que
eu
dei
de
cara
no
chão
Теперь-то
до
меня
дошло,
после
того,
как
я
с
треском
упал
на
землю
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Não
era
paixão,
muito
menos
amor
Это
не
была
страсть,
и
уж
тем
более
не
любовь
Ela
só
transa
debaixo
do
cobertor
Она
занимается
любовью
только
под
одеялом
Debaixo
do
cobertor
Под
одеялом
No
passin′,
no
passin'
В
ритме,
в
ритме
Vai
com
a
pisadinha,
pisadinha
Двигайся
под
пизадинью,
пизадинью
R10
produções,
e
o
Henry
music
R10
productions
и
Henry
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Val Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.