Henry Mancini and His Orchestra - Dream a Little Dream of Me - traduction des paroles en allemand




Dream a Little Dream of Me
Träum einen kleinen Traum von mir
Stars shining bright above you.
Sterne leuchten hell über dir.
Night breezes seems to whisper, I love you.
Nachtbrisen scheinen zu flüstern, ich liebe dich.
Birds singing in the sycamore tree.
Vögel singen im Sykomorenbaum.
Dream a little dream of me.
Träum einen kleinen Traum von mir.
Say nighty-night and kiss me.
Sag Gute Nacht und küss mich.
Just hold me tight and tell me you miss me.
Halt mich einfach fest und sag mir, dass du mich vermisst.
While I'm alone and blue as can be.
Während ich allein bin und so traurig wie nur möglich.
Dream a little dream of me.
Träum einen kleinen Traum von mir.
Stars fading but i linger on dear.
Sterne verblassen, aber ich verweile, Liebste.
Still craving your kiss.
Sehne mich immer noch nach deinem Kuss.
I'm longing to linger till dawn dear.
Ich sehne mich danach, bis zum Morgengrauen zu verweilen, Liebste.
Just saying these.
Nur um dies zu sagen:
Refrain.
Refrain.
Sweet dreams till sunbeams find you.
Süße Träume, bis Sonnenstrahlen dich finden.
Sweet dreams and leave all worries behind you.
Süße Träume und lass alle Sorgen hinter dir.
But in your dreams whatever they'll be.
Aber in deinen Träumen, was auch immer sie sein mögen.
Dream a little dream of me.
Träum einen kleinen Traum von mir.
Sweet dreams till sunbeams find you.
Süße Träume, bis Sonnenstrahlen dich finden.
Sweet dreams and leave all worries far behind you.
Süße Träume und lass alle Sorgen weit hinter dir.
But in your dreams whatever they'll be.
Aber in deinen Träumen, was auch immer sie sein mögen.
Dream a little dream of me.
Träum einen kleinen Traum von mir.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.